garret

L'hôtel peut être trouvé à la Rua Garret 108.
The hotel can be found at Rua Garret 108.
Parce que M. Garret était destiné à être fermier.
Because Mr. Garrett was destined to be a farmer.
Ce que Garret a dit, tu penses que c'est vrai ?
What Garrett said, do you think that's true?
Je ne sais quoi penser, Garret.
I don't know what to think, Garret.
Je ne suis pas sûre, Mme Garret.
I can't be certain, Mrs. Garret.
Laurie Garret : Quels facteurs déterminent la durée d'une pandémie ?
Laurie Garret: What factors determine the duration of a pandemic, we don't really know.
Pourquoi Garret est si pressé ?
Why is Garret in such a hurry?
C'est ce qui doit être fait, Mme Garret.
It's just what's needed, Mrs Garret.
Garret Edmunds est né en Californie, et il est frère depuis 40 ans.
Garret Edmunds was born in California and has been a friar for 40 years.
Laurie Garret : Quels facteurs déterminent la durée d'une pandémie ? Nous ne le savons pas vraiment.
Laurie Garret: What factors determine the duration of a pandemic, we don't really know.
Garret, on va te sortir de là, OK ?
Garret, we're gonna take care of this.
C'est la 3ème fois cette semaine que je dois aller réparer l'évier de Mme Garret
This is the third time this week I've had to fix Mrs. Garrett's sink.
d'accord, alors pourquoi tu n'as dit à personne que tu as vu Garret et Jenna là bas ?
Okay, so why didn't you tell anybody that you saw Garrett and Jenna there?
Il me semble que quelqu'un avait besoin que Garret soit en dehors du circuit
It sounds to me like someone just needed Rod Garrett out of the way.
Et j'ai vu Garret entrer dans cette pièce vers 6 h 30.
And, uh, yes, I did see Garret go into the server farm around 6:00, 6:30.
C'est pour cette raison que "A" veut faire sortir Garret de prison. Afin que je prenne sa place.
That's why "A" wants Garrett out of jail, so I can take his place.
Voilà pourquoi Garret parle peu
Now you know why Garret don't talk much.
Garret Crosby de Kiribati : DLL Suite m'a aidé à résoudre mon problème d'écran bleu Windows 7 Home Premium Edition 64-bit aujourd'hui.
Percy Melso from Ghana: DLL Suite helped me solve my blue screen Windows 7 Home Premium Edition 64-bit issue today.
Si ça peut te faire te sentir mieux, jamais le Capitaine Jacob Garret accepterait un homme comme ça dans son équipage.
If it makes you feel any better, Captain Jacob Garret would never have a man like that on his crew.
Ce n'est pas ce qu'on m'avait demandé Mme Garret, mais je me demande s'il ne vaudrait pas mieux faire ça un autre jour.
Not as I'd been asked, Mrs. Garret, but I wonder if this ain't a call better paid another day.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry