garçon de café

J’ai trouvé un boulot comme garçon de café dans un bar tenu par un gangster.
I got a job as a bartender in a bar run by a gangster.
-On n'est jamais sûr, mais... Ce matin, je l'ai vu à la grille. [[ Parlait avec le garçon de café.
You can never be sure but this morning I saw him at the gate talking to the barman.
Pourquoi pas être un garçon de café ?
How about being a barista at a coffee shop?
Ma carrière de garçon de café aura été météorique.
The shortest career in the history of the coffeehouse business.
Merci. Arrête ton cinéma, garçon de café.
Oh, quit your bellyaching, Coffee Boy.
Arrête ton cinéma, garçon de café.
Oh, quit your bellyaching, Coffee Boy.
Gabriel, personne á LA ne devrait perdre son temps comme garçon de café ?
So, Gabriel, nobody in L.A. just works in a coffeehouse. I mean, come on.
Vous êtes son meilleur ami et peut vous aider à gagner de l'argent en travaillant comme garçon de café.
You are her best friend and you can help her to earn money by serving the other people and also decorate the bar.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
witchcraft