gamin
- Examples
Quel genre de vie c'est pour un gamin, hein ? | What kind of life is that for a lad, eh? |
Ceci peut sembler plaisant sur les lèvres d'un gamin. | This may sound cute on the lips of a youngster. |
Donc tu es venu ici pour te cacher comme un gamin. | So you came back here to hide like a child. |
T'as pas vu que le gamin est avec moi ? | And you have not seen that the boy is with me? |
Je sais que tu essaies, mais tu n'es qu'un gamin. | I know you try, but you are only a boy. |
T'as kidnappé un gamin, tu dois savoir quoi faire. | You've kidnapped a child, you must know what to do. |
Donc vous avez demandé une autopsie de ce gamin. | So, you asked for a full autopsy of that boy. |
Le gamin a essayé de recoudre son propre visage. | The boy tried to sew his own face on. |
Je n'ai pas besoin de l'aide du gamin d'acier. | I don't need any help from the boy of steel. |
C'était gamin de ta part de sortir avec ce type. | It was childish of you to leave with this guy. |
Mac, le gamin est quelque part à côté du nid. | Mac, the boy is somewhere near the nest. |
Vous êtes un gamin, Cellucci, à mettre les pleins phares. | You're a child, Cellucci, cutting me off at the light. |
Tu veux savoir pourquoi ils ont enlevé le gamin ? | Want to know why they've taken the boy? |
Le gamin était plus étroit que ma première femme. | The boy was tighter than my first wife. |
Il ne dit pas que le gamin n'est pas coupable. | He doesn't say the boy is not guilty. |
Tu as quatre jours pour ramener le gamin. | You have four days to get the boy back here. |
C'est le frère du gamin que TC a amené par hélicoptère. | That's the brother of the boy T.C. brought in by helicopter. |
Sa soeur a été enlevée quand il n'était qu'un gamin. | His sister was taken when he was a boy. |
Un gamin de la prison de l'État veut me voir. | A boy in the State Penitentiary wants to see me. |
Il n'y a qu'une star dans cette famille, gamin. | There's only one star in this family, kiddo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!