galician
- Examples
First galician company recognized by the Spanish Association of Integrated Project Management (AEDIP) | Première entreprise galicienne reconnue par l'Association Espagnole de Direction Intégrée de Projets (AEDIP) |
The city of Mondoñedo is a galician episcopal see with a major cultural tradition, and unique historic nucleus in Galicia. | La ville de Mondoñedo est une des villes épiscopales galiciennes de tradition culturelle majeure et un des noyaux historiques les plus remarquables de Galice. |
It is the most mythical of the galician mountains, with all its legends, sacrifices, excommunications, fertility rites, fortresses, etc. | La montagne de O Pindo est la plus mythique de la Galice, avec ses légendes, ses sacrifices, ses excommunications, ses pétroglyphes, ses rites de fécondité, ses forteresses, etc. |
Seivane, accompanied by his sons Álvaro and Xosé, pronounced some moving words about his memory on bagpipes and his youth, concluding with a perfectly sung galician ballad. | Seivane, accompagné par ses fils Álvaro et Xosé, a dit des mots émotifs au sujet de sa mémoire sur la gaita et sa jeunesse, en finissant avec une chanson galicienne parfaitement chantée. |
Building confidence to speak Galician in different situations. | Renforcer sa confiance pour parler galicien dans des situations variées. |
Are complete beginners or know just a handful of words in Galician. | Sont débutants ou ne connaissent que quelques mots en galicien. |
Building confidence to speak Galician in different situations. | Renforcer sa confiance pour parler italien dans des situations variées. |
Need to learn Galician for work and business travel. | Ont besoin de parler galicien pour le travail et les voyages d’affaires. |
You will develop your practical knowledge of Galician. | Vous améliorerez vos connaissances pratiques en galicien. |
Speak Galician and feel in control of your foreign business. | Parlez galicien avec un sentiment de maîtrise de vos affaires à l'étranger. |
Need to learn Galician for work and business travel. | Ont besoin de parler khmer pour le travail et les voyages d’affaires. |
Teenagers and young adults looking to learn relevant social vocabulary in Galician. | Les adolescents et les jeunes adultes souhaitant apprendre le vocabulaire social approprié en galicien. |
The Galician case provides a dramatic illustration. | Le cas de la Galice est là comme dramatique exemple. |
You will develop your practical knowledge of Galician. | Vous améliorerez vos connaissances pratiques en catalan. |
Teenagers and young adults looking to learn relevant social vocabulary in Galician. | Les adolescents et les jeunes adultes souhaitant apprendre le vocabulaire social approprié en italien. |
the emergency measures taken after the Prestige disaster off the Galician coast. | les mesures d'urgence prises après la catastrophe du Prestige au large des côtes de Galice. |
This product comes from Galician estuaries, guaranteeing a strong flavour and high quality. | Ce produit vienne des rias galiciennes, qui garantissent un gout et qualité exceptionnel. |
Visit an authentic Galician estate and learn all about the art of making wine. | Visitez un authentique domaine galicien et apprenez-en davantage sur l'art de faire du vin. |
Galician narcos have always had a decent helping of kitsch about them. | Les narcos galiciens ont toujours su rester très kitsch. |
Galician Literature Day will be held on Wednesday, during this part-session. | La Journée de la littérature galicienne se tiendra mercredi, pendant cette période de session. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!