gérer

Nous gérons et livrons les commandes en moins de 24 heures.
We manage and deliver orders in less than 24 hours.
Nous gérons une ferme près de Mettmann / Düsseldorf.
We manage a farm near Mettmann / Dusseldorf.
En tant que société, nous gérons la sexualité très mal.
As a society, we handle sexuality very badly.
Nous gérons un serveur GunGame Reverse Turbo à 24 emplacements.
We run a 24 slot community GunGame Reverse Turbo server.
Nous gérons vos défis les plus difficiles dans des environnements exigeants.
We manage your most difficult challenges in demanding environments.
Nous gérons actuellement trois établissements d’hébergement à Prague 1.
We currently operate three accommodation establishments in Prague 1.
Ma Chérie, nous gérons la situation de votre ami.
My dear, we are monitoring the situation with your friend.
Du colis à la palette, nous gérons aussi vos envois partiels.
From the package to the pallet, we also manage partial shipments.
Mailchimp reconnaît deux types de rebonds (renvois), et nous les gérons différemment.
Mailchimp recognizes two types of bounces, and we handle them differently.
Nous concevons, mettons en place et gérons des campagnes commerciales.
We design, implement and manage commercial campaigns.
Nous ne gérons pas notre économie de façon durable.
We are not managing the economy in a sustainable manner.
Nous gérons une flotte de 190 camions.
We manage a fleet of 190 trucks.
Nous gérons plus de 650 000 adresses e-mail, pourquoi pas la vôtre ?
We manage over 650,000 email addresses, why not yours?
Alors, réfléchissons à la façon dont nous gérons notre argent.
So let's think about how we manage our money.
Nous gérons plus d'énergie que n'importe quelle autre entreprise dans le monde.
We manage more energy than any other company on the planet.
Nous gérons les risques avec discipline et rigueur.
We manage risk with discipline and rigour.
La qualité, c’est la façon dont nous gérons nos produits.
Quality is about the way we handle our products.
C'est que nous gérons pas les faits à Harjuganget.
Now is it that we do not operate in Harjuganget.
Nous gérons plusieurs milliers de projets chaque année.
We manage several thousand projects every year.
Nous gérons également nos propres opérations de camionnage, de ventes et de recyclage.
We also run our own trucking, sales and recycling operations.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lair