gérance

Erika Puni, directeur de la gérance depuis 2005.
Erika Puni, director of Stewardship since 2005.
Fujifilm s’engage à la gérance de l’environnement et de la bonne citoyenneté d’entreprise.
Fujifilm is committed to environmental stewardship and good corporate citizenship.
Le directeur général est responsable de la gérance.
The Managing Director is responsible for the company's administration.
Je vais devoir m'en plaindre à la gérance.
I'm gonna have to mention it in my Airbnb review.
Permettre à toutes les nations leur gérance interne, résolvant les disputes externes devant une cour mondiale.
Let all nations rule internally resolving external disputes in a world court.
C’est un important projet, et un grand merci à Víctor García-Bory pour la gérance de ce projet.
This is an important project and many thanks go to Víctor García-Bory for his leadership on this project.
Depuis fin 2011, Willi Stadler partage la gérance de la société Stadler Anlagenbau GmbH avec M. Claus Maier.
Since the end of 2011, Willi Stadler has shared the management of Stadler Anlagenbau GmbH with Mr Claus Maier.
Parfois, le rôle de gérance est combiné avec celui de la personne au bar, du chef cuisinier ou de serveuse en chef.)
Sometimes the role of the manager is combined with that of the bartender, the head waiter or the senior cook.)
Les progrès réalisés sur le cadre de gérance et de développement mondial pour enrayer la résistance aux antimicrobiens semblent toujours insuffisants.
There are serious concerns about the lack of progress on the global development and stewardship framework for tackling AMR.
Cette section fournit de l’information sur notre approche stratégique, nos initiatives philanthropiques, l’engagement de notre personnel ainsi que notre gérance environnementale.
Corporate Citizenship Includes information about our strategic approach, philanthropy, community and employee engagement, and environmental stewardship.
Le Soggiorno Venere est une simple et chaleureuse maison auberge - Bed & Breakfast - de gérance familliale, située au deuxième étage et rénovée récemment.
The Soggiorno Venere is a simple and warm house hostel - Bed & Breakfast - familliale stewardship, on the second floor and recently renovated.
Certains États membres se préoccupent prioritairement de construire leur économie, mais d'autres considèrent que la question de la gérance responsable de l'environnement concerne le commerce.
Some Member States are primarily concerned with building their economies, but for others the issue of responsible environmental stewardship ranks with trade.
Enfin, la résolution de la problématique du changement climatique est aussi une question de saine gérance mondiale et, de ce fait, mérite notre attention et notre action soutenues.
Finally, addressing climate change is also a matter of good global stewardship and as such deserves our sustained attention and action.
Sa gérance essaye de faire jus à la zone qui l’entoure, qui fait partie du Centre Historique de Porto et appartient au Patrimoine Mondial de la UNESCO.
Its management tries to do justice to the surrounding area, which is part of the Historic Centre of Oporto and the UNESCO World Heritage.
Les chrétiens ont une redevance spirituelle envers le monde entier, ils ont la sainte responsabilité de veiller sur l’évangile et ils ont un devoir obligatoire de gérance par rapport à leurs biens.
Christians have a spiritual debtorship to the whole world, a holy trusteeship in the gospel, and a binding stewardship in their possessions.
Le bilan foncier est le plus souvent effectué par votre gestionnaire, votre syndic, votre conseiller en gestion de patrimoine, consultant immobilier ou par vous-même (avec vos relevés de gérance).
The land balance is most often done by your manager, your trustee, your wealth management Advisor, real estate consultant or by yourself (with your statements of managers).
La plupart des guides et codes de bonne pratique mettent en avant la fonction de gérance qui est celle du conseil et font une distinction entre ses responsabilités et celles de la direction.
Most guidelines and codes of best practice emphasize the stewardship function of the board and distinguish its responsibilities from those of management.
Notre gouvernance d'entreprise englobe la totalité des valeurs et principes pour une gérance responsable de la Lean Alliance GmbH, et fait ainsi partie de notre culture d'entreprise.
Our corporate governance encompasses all the values and principles which make up the corporate leadership of the Lean Alliance GmbH and is therefore a part of our own corporate culture.
Je suis conscient qu’à un certain niveau il semble y avoir une dispute concernant la gérance de l’organisation maintenant que Srila Prabhupada a quitté son corps pour rejoindre Krishna.
I am aware on some level there seems to be area of dispute on the way the organization should be run now that Srila Prabhupada has left his body to join Krishna.
Le Royaume de Hollande (1806 - 1810) fut établi par Napoléon Bonaparte et donné en gérance à son troisième frère, Louis Napoléon Bonaparte, afin de pouvoir contrôler les Pays-Bas plus efficacement.
The Kingdom of Holland (1806 - 1810) was set up by Napolean Bonaparte as a puppet kingdom for his third brother, Louis Napolean Bonaparte, in order to control the Netherlands more effectively.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
witchcraft