gémir
- Examples
Lorsque le Saint-Esprit gémit, notre cœur se sent aussi troublé. | When the Holy Spirit groans, our heart also feels troubled. |
Elle gémit en réponse et ses mouvements accélèrent. | She groans in response and her movements speed up. |
Le peuple de la gauche gémit et se lamente. | The people of the left hand sigh and bemoan. |
L’Eldrazi gémit et se débattit, mais seulement quelques instants. | The Eldrazi squirmed and thrashed, but only for another moment. |
Christina gémit qu'elle a déjà faim et ne peut pas attendre dix minutes. | Christina groans that she is already hungry and can not wait ten minutes. |
Elle gémit soulevant son corps du lit. | She moans lifting her body off the bed. |
Elle gémit et soulève ses hanches, son corps se cambre sous moi. | She groans and lifts her hips, and her body bucks beneath me. |
Effet immédiat, Kat gémit de plaisir ;-). | Instant effect, Kat groans with pleasure;-). |
Il gémit comme une fille mais ce n'en est pas une ! | He whines like a girl, but he's not a girl. |
On charge un chameau et elle marche et gémit. | If a camel is loaded, it goes and groans. |
Au contraire, le Saint-Esprit gémit en nous si nous suivons la contrevérité. | On the contrary, the Holy Spirit groans in us if we follow the untruth. |
La création entière gémit sous la malédiction. | All creation is groaning under the curse. |
Un train ou une fille qui gémit ? | What is that, a train and a girl whimpering? |
Encore une fois, la création entière gémit dans les douleurs de l’accouchement. | Once more, the whole of creation groans in travail. |
Elle gémit contre mes lèvres. | She moans against my lips in response. |
Elle gémit en réponse. | She groans in response. |
Anastasia gémit de plaisir et de douleur, instantanément enroule ses jambes autour de mon torse. | Anastasia moans in a pain pleasure, and instantly wraps her legs around my torso. |
GABRIELLE gémit doucement, et XENA se recule, regardant longuement le visage de sa bien-aimée. | Gabrielle moans softly, and Xena pulls back, peering intently at her lover's face. |
Beaucoup mieux. Il ne gémit plus. | A lot better. He's stopped whimpering, too. |
En un court instant, avant même que la lumière ne se fut dissipée, Elijah gémit. | In just a short while, before the light had even dissipated, Elijah groaned. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
