gémir

Cependant, lorsque je me suis révélé aux hommes, ils se dressèrent contre moi de façon telle que même les pierres gémirent et se lamentèrent amèrement.
However, when I revealed Myself unto men they rose against Me in such wise that even the stones groaned and lamented bitterly.
Portes et fenêtres volèrent en éclats ; les clôtures, murs et toits gémirent et craquèrent.
Shuttered doors and windows blew out; fences, walls, and roofs groaned and cracked.
Chefs et anciens gémirent, jeunes filles et jeunes gens dépérirent, et la beauté des femmes s'altéra.
Virgins and young men languished, and the beauty of the women was disfigured.
26 Chefs et anciens gémirent, jeunes gens et jeunes filles dépérirent, et la beauté des femmes s'altéra.
Virgins and young men languished, and the beauty of the women was disfigured.
Après cela, d'autres réunions eurent lieu où des jeunes, et même des enfants, en proie à une forte conviction de péché, crièrent, s'évanouirent et gémirent abondamment.
After this other meetings were held in which young people and even children cried out, fainted and groaned under conviction of sin.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to rake