gâteux

Merci, Théo. Je ne suis pas gâteux.
Thank you, but I'm not gaga yet.
Il est plus gâteux que moi.
He has more senior moments than I do.
Je ne suis pas encore gâteux !
I'm not senile yet, you know.
Je dois être gâteux.
I must be suffering from dementia.
Je dois être gâteux.
Oh! I must be getting senile.
Je ne suis pas gâteux.
Don't think I'm senile
Ne l'écoutez pas, il est gâteux.
I'm senile. Ignore him. He's senile.
Je deviens gâteux !
I must be out of my mind.
Ma parole, je deviens gâteux.
I must be getting senile.
On dirait un vieux gâteux.
My husband can't do anything.
J'ai vu des gens en ville gâteux avec des animaux et qui ne feraient rien si un humain criait à l'aide.
I've seen city people dote on animals... and yet, completely ignore a cry of help from a human being.
On sert des gâteux de Noël et des liqueurs, alors que les conversations des présents assument un ton plus informel, jusqu’à quand la visite touche à son terme et les hôtes se séparent avec des cordiales salutations.
Afterwards, refreshments and Christmas cakes are served, while the conversation takes on a more informal tone; the visit draws to a close and guests depart with cordial greetings.
Bill m'a dit que je ne pouvais pas porter cette robe. — Il est gâteux, ne fais pas attention à lui.
Bill told me I couldn't wear this dress. - He's geriatric. Don't mind him.
- Est-ce que tu penses qu'un jour, tu pourras aimer le vieux gateux de père que je suis ?
That's what we're doing.
Mais si c'est moi qui vous le dit, ça ne compte pas... je suis gâteux.
But if it's me that says so, it won't count.
Pourquoi le pigeon gâteux a-t-il laissé ÇA là-bas ?
Why did the Pigeon leave THAT there?
Avec ce bonnet et ce manteau, je ressemblerai au vieux gâteux.
With this coat and this hat, I'll look just like Saint Nick.
Si le gâteux foire, j'interviendrai.
If the batty acts up, I'll lend a hand.
Parce que vous, bande de vieux gâteux inutiles, n'êtes capables de rien et que je dois toujours tout faire moi-même.
Because you useless farts can't do anything and I have to do everything by myself.
Son mari est un bon à rien, et son père un vieux gâteux, et c'est elle qui doit tous les entretenir.
Her husband is a good-for-nothing, and her father a dotard, and she has to support them all.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
witchcraft