futile

Toute tentative pour décrire la beauté de cette expérience est futile.
Any attempts to describe the beauty of this experience are futile.
Quand il est question de chocolat, la résistance est futile.
When it comes to chocolate, resistance is futile.
Pour ce faire, il lui est conseillé d'éviter toute dépense futile.
To do this, he is advised to avoid any futile expenditure.
Notre vie entière aurait été inutile, futile et seulement un exercice.
Our whole life would have been useless, futile, and just an exercise.
Quand il s’agit de chocolat, la résistance est futile.
When it comes to chocolate, resistance is futile.
Utiliser des produits blanchissants sans protéger sa peau serait futile.
Use of skin whitening products without sunscreen would be futile.
Sans quoi, l'exercice dans son ensemble sera futile, sinon contre-productif.
Otherwise the whole exercise would be futile, if not counterproductive.
Il est futile de tenter de rendre ce monde matériel sans danger.
It is futile to attempt to make this material world dangerless.
Essayez d'expliquer aux familles concernées que c'est une question futile.
Try to explain to the families concerned that this is a trivial issue.
Vous comparer à d’autres est futile et irréaliste.
Comparing yourself to others is futile and unrealistic.
Cette démonstration est futile et pas plus qu'une pure perte de temps.
This demonstration is futile and no more than a sheer waste of time.
Il est futile de répondre à cette question.
It is futile to answer this question.
Un plan imparfait, et simple, et probablement futile.
A blunt plan, and simple, and likely futile.
Qu'est-ce qui pourrait être plus futile que l'intimité ?
What in the world could be more trivial than intimacy?
C'est notre réalité, et il serait futile de s'en cacher.
This is our reality, and it would be irresponsible to ignore it.
Je ne sais pas, Danny, mais Jordan considère ça futile.
I don't know, Danny, but Jordan's saying it doesn't matter.
Cette démonstration est futile et pas plus qu'une perte totale de temps.
This demonstration is futile and no more than an utter waste of time.
La vie vous semble-t-elle futile et votre avenir vous paraît-il sans espoir ?
Life feels futile and your future it seems you hopeless?
Nous devons nous préparer à un combat aussi long que futile.
We need to prepare ourselves for a long and futile battle.
En l'absence de ces engagements, la présente Conférence sera un exercice futile.
Without those commitments, the present Conference would be a meaningless exercise.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate