être
- Examples
Comme je fusse un vermiciattolo de la terre, caché en elle. | As I was a vermiciattolo of the earth, hidden in it. |
De façon que je fusse dans une attitude étrange pour ma surprise. | So I was in a strange mood to my surprise. |
Je me sentis comme si je fusse à une terre de Koguryo. | I felt as if I were in a land of Koguryo. |
Bien que je fusse épuisé, je continuais à travailler. | Although I was exhausted, I continued to work. |
Bien que je fusse nerveuse, j’étais capable d’y faire face. | Although I was nervous, I was able to face it. |
Je fus heureuse que je fusse née en ce mois beau. | I was glad that I was born in this beautiful month. |
Ce chant a illuminé mon esprit, bien que je ne fusse pas encore converti. | That hymn illuminated my mind, though I was not converted yet. |
De façon que je fusse grandement obligée envers eux. | So I was greatly obliged to them. |
Où que je fusse j’exprimerais toujours mon coeur pour une paix globale. | Wherever I was I would always express my heart for a global peace. |
Je réalisai que je fusse née maintes fois. | I realized that I have been reborn many times. |
De façon que je fusse très animée et me sentisse reconnaissante envers ma vie. | So I was greatly encouraged and felt grateful to my life. |
Je me sentis comme si je fusse debout dans un site historique de Koguryo. | I felt as if I were standing at a historic site of Koguryo. |
Je me sentis comme si je fusse soit en Éthiopie, Tanzanie, Liban ou Iran. | I felt as if I were either in Ethiopia, Tanzania, Lebanon or Iran. |
Même que physiquement je fusse très fatiguée, mon intérieur était plein de vigueur et rafraîchissant. | Though physically I was very tired, my internality was full of vigor and refreshing. |
Je me dis à moi même et questionnai où sur terre je fusse maintenant. | I said to myself and questioned where on earth I was now. |
Je sentis soudain que je fusse touchée par un vent printanier. | I felt all of a sudden that I was touched by a spring wind. |
Qui voudrais-tu que je fusse ? | Who do you want me to be? |
Je sentis que je fusse maintenant dans l'antiquité ou dans un futur distant. | I felt that I was now in ancient times or in some remote future. |
Ce fut quand je fusse en désespoir profond après avoir perdu mes deux parents. | It was when I was in deep despair after having lost both of my parents. |
Mon âme sut que je fusse guidée à cette terre sur quarante degrés de latitude nord. | My soul knew that I was guided to this land at forty degrees north latitude. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!