furious
- Examples
Of course, the owners of these dogs are frustrated and furious. | Bien sûr, les propriétaires de ces chiens sont frustrés et furieux. |
The bride was in tears, and the president was furious. | La mariée était en pleurs, et le président était furieux. |
You want to be fast but not furious? | Vous voulez être rapide mais pas furieux ? |
Motocross Challenge is a furious bike racing game. | Motocross Challenge est un furieux jeu de course de moto. |
Run fast and jump high to escape from the furious farmer! | Courrez vite et sautez haut pour échapper au fermier furieux ! |
The body shape erupts in furious fingers of flame. | La forme de corps éclate dans des doigts furieux de flamme. |
She followed my advice, which made Ryan furious. | Elle a suivi mon conseil, ce qui a rendu Ryan furieux. |
You said that I was furious with Mr Blokland. | Vous avez dit que j’étais furieux contre M. Blokland. |
The defendant was furious with his lawyers. | Le défendeur était furieux avec ses avocats. |
Dr. Lahiri, you have every right to be furious with me. | Dr Lahri, vous avez parfaitement le droit d'être furieuse contre moi. |
I can't help getting furious, for instance. | Je ne peux pas aider à obtenir furieux, par exemple. |
I should have left lit. Your father will be furious. | J'aurais dû laisser allumé. Ton père sera furieux. |
Now for a fast and furious experience. | Maintenant pour une expérience rapide et furieuse. |
He became furious and said, "Move the dam!" | Il est devenu furieux et a dit, "Déplacez ce barrage !". |
Cotra COTRA is a furious, side-view shooter. | Cotra COTRA est un tireur furieux, side-view. |
But, the teacher who initiated Ramanuja turned furious. | Mais l'enseignant ayant initié Ramanuja devint furieux. |
President Reagan was furious but could do nothing about this. | Le président Reagan était furieux, mais ne pouvait rien faire à ce sujet. |
Moshe was furious, and this Midrash describes how his brother, Aaron, appeased him. | Moshe était furieux, et ce Midrash explique comment son frère, Aaron, l'apaisa. |
But when I confront her, she gets furious with me! | Mais quand je lui en parle elle est furieuse après moi. |
Even though he apologized, I'm still furious. | Même s'il s'est excusé, je suis encore en colère. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!