funnies

Could I have the funnies, Daddy?
Je peux avoir les bandes dessinées ?
This is one of the liveliest and funnies summer events in Crete.
Cette soirée est l’une des plus animées et singulières de toutes celles tenues à Crète en été.
Richie, why don't you take the funnies upstairs?
Va lire tes illustrés là-haut.
Hey, who took the funnies? I was going to read them.
Hé, qui a pris les bandes dessinées ? J'allais les lire.
The funnies are on the next page, Grandpa.
Les bandes dessinées sont à la page suivante, grand-père.
Possibly most interesting is the final page of each book, which advertises other stories published by Future Funnies.
L’élément le plus intéressant est très probablement la page finale de chaque comic book ; il s’agit d’une annonce répertoriant les autres histoires publiées par Future Funnies.
Every day in the funnies, all you do is judge.
Dans toutes les BD, tu ne fais que juger les autres.
Could I have the funnies, Daddy?
Tu me donnes les bandes dessinées, Papa ?
You used to let me read you the funnies.
Avant, je lisais pour vous.
Well, of course the funnies.
Oui, bien sûr.
Oh, of course the funnies!
Oui, bien sûr.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to simmer