- Examples
He told me the fudging world was ending! Just like you-know-who. | Il m'a dit que c'était la fin du monde, comme vous-savez-qui. |
You make it sound like a privilege, fudging the truth. | Dans votre bouche, ça a l'air d'être un privilège, d'étouffer la vérité. |
But it is not living, it is fudging. | Mais non, il ne vit pas, il vivote. |
The result of this derisory technical fudging of a political issue at the summit is the expression 'acquis communautaire' . | De cet enlisement technique dérisoire d'une question politique au sommet, l'expression "d'acquis communautaire" est le résumé. |
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it amazes me that time after time the Commission tries to hoodwink the European Parliament by fudging data. | Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je suis surprise que la Commission tente systématiquement d'induire en erreur le Parlement européen en jonglant avec des chiffres. |
In one country, Hungary, the Prime Minister actually admitted to fudging the data and hiding the truth from the public and the Commission. | Dans un pays, la Hongrie, le Premier ministre a même admis que les données ont été falsifiées et que la réalité a été dissimulée au public et à la Commission. |
Would the Commission accept that the damage done to Europe's credibility by the fudging of the first banking stress tests - and I say this with great regret - is almost irreparable? | La Commission pourrait-elle admettre que le préjudice causé à la crédibilité de l'Europe par le truquage des premiers tests de résistance des banques, et je le dis avec grand regret, est presque irréparable ? |
The accountant was sandbagged into fudging the numbers. | Le comptable a été contraint de falsifier les chiffres. |
I wish you'd stop fudging on this issue. | J'aimerais que tu arrêtes de tourner autour du pot sur cette question. |
This government must stop fudging the issue and confront the problem of extreme poverty in rural areas of the country. | Ce gouvernement doit cesser de tourner autour du pot et affronter le problème de la pauvreté extrême dans les zones rurales du pays. |
Fudging the issues involved is not going to advance the cause of peace. | Esquiver les problèmes ne favorisera pas la cause de la paix. |
All I wanted was to help people, and I can't even fudging do that. | Je voulais juste aider les gens et je ne peux même pas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!