frowned upon

Selling them without good reason is however frowned upon.
Les vendre sans raison valable est toutefois désapprouvée.
They are frowned upon by drivers and pedestrians alike.
Ils sont désapprouvés par les conducteurs et également par les piétons.
The material is frowned upon since the seventies.
Le matériau est proscrit depuis les années 70.
Avoid the most commonly frowned upon clothing.
Évitez les vêtements les plus couramment désapprouvés.
It was frowned upon in my family.
Elles étaient malvenues dans ma famille.
Generally frowned upon in my line of work.
J'ai raté mon vol. C'est généralement désapprouvé - par mon boulot.
It is rare to see people intoxicated on the streets because public drunkenness is frowned upon.
Il est rare de voir des gens en état d'ébriété dans les rues parce que l'ivresse publique est désapprouvée.
But from a religious perspective, magic is frowned upon, to say the least.
Du point de vue de la religion, la magie est regardée de travers, c'est le moins qu'on puisse dire.
For years this type of coding has been frowned upon, and for years it's been disabled by default.
Durant des années, ce type de codage a été désapprouvé, et donc, depuis des années, cette fonctionnalité a été désactivée par défaut.
For one of them to get involved with a married Terra Novan, well... That's not just frowned upon, I won't tolerate it.
Qu'un d'entre eux ait une histoire, avec une Terra Novienne mariée, hé bien... Ce n'est pas simplement désapprouvé, Je ne le tolérerai pas.
Amid the cramped buildings that dot the banks of Bishnumati River, a group of kids gathers to hone their skills at a sport still largely frowned upon by Nepalese society: skate.
Au milieu des bâtiments étroits qui bordent les rives de la Bishnumati, un groupe de jeunes se rassemble pour se perfectionner dans un sport encore largement désapprouvé par la société népalaise : le skate board.
In our frugal society, extravagance is generally frowned upon.
Dans notre société frugale, l'extravagance est généralement mal vue.
Parents giving their children a smack is frowned upon.
Il est mal vu que les parents donnent une fessée à leurs enfants.
His profession, as a tax collector, was frowned upon.
Son métier de collecteur d'impôts était mal vu.
Furthermore, organizing a private-sector intervention in Cyprus might be frowned upon by investors.
De plus, organiser un PSI à Chypre pourrait être mal vu des investisseurs.
In the small town where she comes from, this kind of thing is frowned upon.
Dans sa petite ville natale, ce genre de chose est mal vu.
I didn't realize that caring was frowned upon.
Je pensais pas que donner le meilleur serait mal vu.
Activities such as drinking alcohol and smoking are frowned upon in some countries.
Consommer de l'alcool ou encore fumer pourraient être des actions désapprouvées dans certains pays.
When Munsterkäse, known, loved (and frowned upon) for its characterful aroma, that is a legitimate question.
Quand Munsterkäse, connu, aimé (et mal vu) pour son arôme de caractère, c'est une question légitime.
Not getting money back to the proper hands is frowned upon.
Ne pas donner à quelqu'un l'argent qui lui est dû, c'est mal vu.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
soon