from Le Havre
- Examples
On Christmas Eve of that same year, the apostolic vicar for Western Oceania, Bishop Pompallier, five Marist Fathers, including Peter Chanel, and three catechist Brothers, set out from Le Havre for Chile. | La veille de Noël de cette même année, le vicaire apostolique de l’Océanie occidentale, Mgr Pompallier, cinq Pères Maristes, dont Pierre Chanel, et trois Frères catéchistes, s’embarquent au Havre pour rejoindre le Chili. |
What is the busiest time to travel by ferry from Le Havre to Portsmouth? | Quelle est la période la plus occupée pour voyager de Toulon à Porto Torres ? |
Ferry Terminal are the main ferry stations in Portsmouth for trips arriving from Le Havre. | Ferry Terminal sont les stations de ferry principales à Porto Torres pour les trajets en provenance de Toulon. |
LITTLE BOB STORY: This group from Le Havre led by Roberto Piazza was formed in 1975. | Little Bob Story Ce groupe du Havre, mené par son charismatique chanteur Roberto Piazza de 1m50, démarre en 1975. |
The Relais dEtretat in Bolbec is situated in a calm and peaceful environment just 20 kilometres from Le Havre. | Bed and Breakfast, Hôtels 'Étretat est situé dans un cadre paisible à Bolbec, à vingt minutes seulement du Havre. |
The best way to get deals on ferry tickets from Le Havre to Portsmouth is by booking earlier. | Le meilleur moyen d'obtenir le billet de ferry le moins cher de Toulon vers Porto Torres est de réserver à l'avance. |
Having set sail from Le Havre on February 14, 1847, they did not reach Walla Walla until the following September 5. | Partis du Havre le 4 février 1847, ils n’arrivèrent à Walla Walla que le 5 septembre suivant. |
Leaving from Le Havre on February 1, the travellers disembarked in New York April 2 after a crossing of 54 days. | Partis du Havre le 1er février, les voyageurs débarquent à New-York le 2 avril, après 54 jours de traversée. |
My truck and my assistance both come from the Czech Republic and they have travelled by boat from Le Havre, France. | Le camion comme mon assistance viennent de République Tchèque, ils ont fait le trajet en bateau depuis le Havre. |
Vehicles which have travelled from Le Havre will be picked up at the Euroamerica Port, close to Buenos Aires. | C’est sur la zone portuaire d’Euroamerica, tout proche de Buenos Aires, que s’effectuera la récupération des véhicules venant du Havre. |
Depending on the ferry line you travel with, your options include one station that has ferry departures from Le Havre. | Selon la compagnie de ferry avec laquelle vous voyagez, vos options comprennent une station ayant des départs de ferry en provenance de Toulon. |
Brigitte Lesage, in Paris for the weekend from Le Havre in northern France, said she came to contemplate the meaning of the attacks. | Brigitte Lesage, à Paris pour le week-end du Havre dans le nord de la France, dit-elle venue pour contempler la signification des attaques. |
They left from Le Havre on March 23, 1852, together with 32 seminarians and sisters, on a ship that was sailing directly to New Orleans, arriving there on May 11. | Ils partent du Havre le 23 mars 1852 avec 32 séminaristes et religieuses, sur un navire qui va directement à La Nouvelle-Orléans où ils arrivent le 11 mai. |
To review the transfer price from Le Havre to Paris, airport Charles de Gaulle, Orly, Beauvais-Tillé, Le Bourget Airport or to other city/airport, please choose the required destination point. | Pour voir le prix de transfert de Le Havre a Paris, Aeroport de Paris Charles de Gaulle, Orly, Beauvais, Le Bourget ou autre ville /aeroport, choisissez votre point d`arrivee. |
We were the privileged children of Divine Providence all during our crossing from Le Havre to Valparaiso and we continued to be so blessed when we entered this city. | Nous avons été des enfants privilégiés de la divine Providence pendant tout le trajet du Hâvre à Valparaiso et nous ne laissons pas d’en être favorisés lorsque nous entrons dans cette ville. |
As a re-edition of the deck chair steamer in use on ocean liners that did the crossing from Le Havre to New York before the advent of long distance airplanes, BRITANNIA is painted red. | Evoquant les chaises de ponts en usage sur les paquebots qui reliaient Le Havre à New York avant l’avènement des avions long-courriers, Britannia, peint à la main en rouge carmin, est une déclinaison du transat Normandie en teck. |
As a re-edition of the deck chair steamer in use on ocean liners that did the crossing from Le Havre to New York before the advent of long distance airplanes, BRITANNIA is painted red. | Evoquant les chaises de ponts en usage sur les paquebots qui reliaient Le Havre à New York avant l'avènement des avions long-courriers, Britannia, peint à la main en rouge carmin, est une déclinaison du transat Glenwood en teck. |
From Le Havre, by motorway A29, cross le Pont de Normandie, exit Honfleur. | Depuis Le Havre, par l’A29, traverser le Pont de Normandie, sortie Honfleur. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!