The gold which he gave us can't be spent frivolously.
On peut dépenser tranquillement l'argent qu'il nous a donné.
The gold which he gave us can't be spent frivolously.
On peut dépenser tranquillement l' argent qu' il nous a donné .
This is a person who does not value family values and frivolously changes principles.
C'est une personne qui ne valorise pas les valeurs familiales et qui change frivolement les principes.
The Tribunal is reviewing this issue with a view to charging costs for witnesses frivolously summoned.
Le Tribunal examine actuellement cette question en vue de facturer les dépenses encourues lorsque des témoins sont futilement cités à comparaître.
If such a word were ever used frivolously the universe would collapse, we would be back at the stage of Utter Confusion.
Si un tel mot n'était jamais à la légère l'Univers s'effondrerait, nous serions de retour au stade de la confusion totale.
It is a shame that the European Parliament can so frivolously violate the basic principles according to which the European Union functions.
Il est scandaleux que le Parlement européen se permette d'enfreindre avec une telle désinvolture les principes fondamentaux de fonctionnement de l'Union européenne.
Thus life is often lived frivolously, with no clear ideals or well-founded hopes, and within fluid and temporary social ties.
Ainsi, la vie est souvent vécue avec légèreté, sans idéaux clairs et sans espérances solides, à l’intérieur de liens sociaux et familiaux mouvants, provisoires.
If there is one single issue that drives a wedge between British people and Brussels, it is a perception that their money may be treated frivolously within the EU.
Le principal problème qui éloigne les citoyens britanniques de Bruxelles est l'impression que l'Union européenne utilise leur argent avec désinvolture.
I tend to be reserved, to observe quietly and enjoy that, developing my opinions before expressing them, not expressing them frivolously.
J’ai tendance à être réservé, à observer tranquillement et à apprécier cela, à me faire des opinions avant de les émettre, et à ne pas parler à la légère.
Sam lives frivolously. Spending money is his only occupation.
Sam vit de façon frivole. Dépenser de l'argent est sa seule occupation.
You spend your money too frivolously. You have to save for retirement.
Tu dépenses ton argent trop frivole­ment. Tu dois économiser pour la retraite.
They talked frivolously about the war.
Ils ont parlé avec légèreté de la guerre.
This is a serious decision that can't be made frivolously. We need to ponder all possible consequences.
C'est une décision importante qui ne peut pas être prise à la légère. Nous devons envisager toutes les conséquences possibles.
And, um, you know, frivolously spent a lot.
Et, euh, vous voyez, dépensait beaucoup à la légère.
Déclassé consumption is the whole idea that spending money frivolously makes you look a little bit anti-fashion.
La consommation déclassée est l'idée que dépenser de l'argent de manière frivole vous donne un air un peu anti-mode.
Now I see people, when I talk to them, they start talking to me a little frivolously, not with that depth, not with that feeling that I am Mahamaya.
Je vois des gens, quand je leur parle, qui répondent de manière frivole, sans cette profondeur, ce sentiment que je suis la Mahamaya. Certains argumentent.
We need to ensure, in the global market, with global media, that we can protect those parts of our industry which come under attack so often and frivolously on occasion.
Nous devons assurer, dans le marché global et par des moyens tout aussi globaux, que nous serons à même de protéger ces secteurs de l'industrie qui sont si souvent l'objet d'attaques, parfois frivoles.
Now I see people, when I talk to them, they start talking to me a little frivolously, not with that depth, not with that feeling that I am Mahamaya.
Je vois des gens, quand je leur parle, qui répondent de manière frivole, sans cette profondeur, ce sentiment que je suis la Mahamaya. Certains vont même argumenter.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight