friser
- Examples
Si tu laisses ces cheveux friser, tu vas l'être. | If you let this hair go frizzy, you will be. |
Pour cela, nous avons besoin d'un fer à friser ou de bigoudis. | For this we need a curling iron or curlers. |
Si tu laisses ces cheveux friser, tu seras désolé. | If you let this hair go frizzy, you will be. |
Je me suis brulée ce matin avec mon fer à friser. | I burnt myself this morning with a curling iron. |
Fabricant de sèche-cheveux, fers à friser et sertisseurs, rasoirs électriques, et accessoires. | Manufacturer of hair dryers, curling irons and crimpers, electric shavers, and accessories. |
Avec cet outil, vous pouvez à tout moment friser ou lisser vos cheveux par vous-même. | With this tool, you can anytime curl or straighten your hair by yourself. |
Je vais simplement faire des boucles au fer ŕ friser. | I want to go with a simple curling-iron job, okay? |
Je pense pouvoir friser un ruban. | I think I can curl a ribbon. |
Il ne te fera pas friser les orteils, Mais il serait là pour longtemps. | He won't curl your toes, But he'd be there for the long run. |
Non. Je me disais peut-être avez-vous un fer à friser dans votre sac. | I just thought maybe you might have a curling iron in your purse. |
Ça doit friser le record. | That's got to be some kind of record. |
Rien, que ça ne te fasse pas friser. | Oh, nothing for you to worry about. |
Ça doit friser le record. | That's got to be a record. |
Ça doit friser le record. | It's got to be a record. |
Rien, que ça ne te fasse pas friser. | Oh, that's nothing to worry about. |
Ça doit friser le record. | That's gotta be a record. |
Rien, que ça ne te fasse pas friser. | Nothing for you to worry about. |
Rien, que ça ne te fasse pas friser. | Nothing you have to worry about. |
Rien, que ça ne te fasse pas friser. | Nothing for you to think about. |
Rien, que ça ne te fasse pas friser. | Oh, nothing you need to worry about |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!