fringed
- Examples
PomPom®, the really fringed mini, a new fancy type. | PomPom®, le vrai mini frangé, un nouveau type de fantaisie |
Made fringed metallized polypropylene held together by a handle. | Réalisés avec des franges en polypropylène métallisé tenues ensemble par un manche. |
Handmade fringed blanket made of 100% in burgandy and beige. | Plaid à franges fait à la main 100 % coton bordeaux et beige. |
PomPom®, the really fringed mini, a new fancy type. | L’originalité PomPom®, le vrai mini frangé, un nouveau type de fantaisie |
Beyond the Cap des Freu is Cala Mesquida with her fringed beach dunes. | Au-delà du Cap des Freu, c’est Cala Mesquida avec sa plage bordée de dunes. |
It is a fringed iris blooming in the shade of a tree quietly. | C'est un iris à frange qui fleurit tranquillement dans l'ombre d'un arbre. |
The leaves are smooth, and are crimped at the edges, fringed, carved or incised. | Les feuilles sont lisses, et sont sertis sur les bords, frangés, sculptés ou gravés. |
The fringed lip really stands out when the plant is a large specimum plant. | La lèvre fringée se tient vraiment dehors quand l'usine est une grande usine de specimum. |
It will delight the beautiful tubular white flowers with fringed edge throughout the summer. | Il ravira les belles fleurs blanches tubulaires avec le bord frangé tout au long de l'été. |
With its palm fringed beaches and turquoise waters, Apulit Island Resort is an authentic tropical island paradise. | Avec ses plages bordées de palmiers et ses eaux turquoises, Apulit Island Resort est un authentique paradis tropical. |
The national park is also fringed by wild, white beaches on the edge of the Southern Ocean. | Le parc national est aussi bordé de plages blanches et sauvages au bord de l'Océan Antarctique. |
The park is also fringed by secluded, white beaches great for swimming, snorkelling and surfing. | Le parc est aussi bordé de plages blanches isolées idéales pour se baigner, surfer et plonger au tuba. |
They are just some examples of costumes that you could combine perfectly with this collar with fringed Brown. | Ils sont juste quelques exemples de costumes que vous pourriez combiner parfaitement avec ce collier avec bordées de brun. |
Palm fringed beaches surround the island and the sea temperature rarely falls below 27°C. | L'île est cerclée de plages bordées de palmiers et la température de l'eau descend rarement au-dessous de 27 °C. |
Beaches, fringed with dunes, the northern coast - Tigkaki, Marmari and Mastihari - are a little quieter. | Les plages, frangées de dunes, de la côte nord – Tigkáki, Marmári et Mastihári – sont un peu plus tranquilles. |
Beaches, fringed with dunes, the northern coast - Tigkaki, Marmari and Mastihari - are a little quieter. | Les plages, frangées de dunes, de la côte nord — Tigkaki, Marmari et Mastihari — sont un peu plus tranquilles. |
The fringed edges enliven the short silhouette of the garment, while the matching belt highlights your form. | Les bords effrangés animent la silhouette courte de la veste, tandis que la ceinture assortie met en valeur les formes. |
Drive to Mission Beach, where the golden sand is fringed by a green tangle of rainforest. | Vous pouvez alors aller en voiture jusqu’à la plage de Mission Beach, où le sable doré est bordé par une forêt vierge dense aux lianes enchevêtrées. |
The descent from the Scironian Rocks leads to a wooded coastal belt with a strand of fine shingle several miles long, fringed with pines. | La descente des roches de Scironian mène à une ceinture côtière boisée avec une rive de bardeau fin plusieurs milles long, fringée de pins. |
This hotel is in the palm fringed Juan Dolio Beach, on the southeastern coast of the Dominican Republic, offer many activities and comfortable rooms, watersports, entertainment. | Cet hôtel est sur la plage de Juan Dolio bordée de cocotiers, sur la côte sud-est de la République Dominicaine. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!