fresco
- Examples
It is the part of the fresco that depicts purgatory. | C’est la partie de la fresque qui représente le purgatoire. |
The place to enjoy the wonders of al fresco life. | L’endroit pour profiter des merveilles de la vie al fresco. |
This lararium is a replica of an original fresco excavated in Pompeii. | Ce laraire est une réplique d'une fresque originale excavée à Pompéi. |
The Last Supper is a priceless fresco painted between 1494 and 1498. | La Dernière Cène est une fresque inestimable peinte entre 1494 et 1498. |
During summer, you can dine al fresco on the panoramic terrace. | Pendant l'été, vous pourrez dîner au frais sur la terrasse panoramique. |
The rays of the sun on the fresco are red. | Les rayons de soleil de la fresque sont rouges. |
This is the Renaissance fresco representing the Madonna with child. | Il s'agit de la Renaissance fresque représentant la Vierge à l'enfant. |
The best preserved fresco is Maria Immaculata (Immaculate Mary with the Child). | La fresque la mieux conservée est Maria Immaculata (Immaculée Marie avec l'enfant). |
The creation of Adam, it's the heart of the fresco. | La Création d'Adam est au cœur de la fresque. |
The creation of Adam, it's the heart of the fresco. | La Création d'Adam est au coeur de la fresque. |
The fresco of the entombment (north side). | La fresque de la mise au tombeau (côté nord). |
Enjoy al fresco dining in your intimate corner of the garden. | Profitez d`un repas en plein air dans votre coin intime du jardin. |
A small crypt also contains a fresco depicting San Cerbone and San Bernardino. | Une petite crypte contient également une fresque représentant San Cerbone et San Bernardino. |
In Spanish Vacuno fresco, refrigerado o congelado. | En espagnol Vacuno fresco, refrigerado o congelado. |
A new historical fresco 30 meters high in the heart of Mulhouse. | Une nouvelle fresque historique de 30 mètres de haut en plein coeur de Mulhouse. |
A fresco with rich patterns that provide elegance to your home. | Une fresque aux motifs très riches qui donnera de l'élégance à votre intérieur. |
Measurements were made directly from the fresco, using scaffolding. | Les mesures ont été effectuées directement à partir de la fresque, en utilisant des échafaudages. |
Most famous of all is the fresco of the kings. | La fresque des rois est la plus célèbre. |
An outstanding book gives a new interpretation of Michelangelo's fresco. | Un livre grand format propose une nouvelle interprétation de la fresque de Michel-Ange. |
That is the great fresco that covers the ceiling. | C'est la grande fresque qui couvre tout le plafond de la chapelle. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!