frapper

Tu ne me frapperas pas si je le fais ?
You won't hit me if I do?
La prochaine fois que tu frapperas un homme, attention à sa mâchoire.
The next time you hit a man, take care not to break his jaw.
Maintenant tu frapperas les Syriens trois fois.
But now you shall strike Syria three times.
Un home run. Je ne crois pas que tu frapperas comme ça.
I don't think you're going to hit her like that.
Tu ne le frapperas pas non plus.
We can't have you hitting him, either.
Oui, tu les frapperas ?
Yeah, will you beat them up?
Tu ne me frapperas pas.
You're not gonna hurt me.
Tu frapperas, pas vrai ?
You're going to knock, right?
Tu me frapperas plus jamais !
I won't have you hit me ever again.
Tu le frapperas pas, hein ?
But don't hit him, okay?
Tu me frapperas ?
You will hit me?
Tu me frapperas ?
Will you hit me?
Promets-moi juste que tu ne le frapperas pas sans que je te le demande gentiment.
Just promise me you won't punch him unless I ask you real nice.
Mais tu ne frapperas aucune balle.
You just ain't gonna hit nothing.
Après quelques minutes, tu frapperas à la porte... ça détournera son attention, et j'ouvrirai une fenêtre.
You knock on the door, draw her attention away from me, and I'll jimmy a window.
Tu frapperas cet enfant.
There is so much noise all twenty four hours.
- Jure-moi que tu me frapperas pas !
You won't hit me?
Voici, je te déclare, en la présence de mes anges, que tu auras du pouvoir sur ce peuple et frapperas la terre de famine, et de peste, et de destruction, selon la méchanceté de ce peuple.
Behold, I declare it unto thee in the presence of mine angels, that ye shall have power over this people, and shall smite the earth with famine, and with pestilence, and destruction, according to the wickedness of this people.
Tu frapperas la maison d'Achab, ton maître, et je vengerai sur Jézabel le sang de mes serviteurs les prophètes et le sang de tous les serviteurs de Yahweh.
And thou shalt cut off the house of Achab thy master, and I will revenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord at the hand of Jezabel.
7 Tu frapperas la maison d`Achab, ton maître, et je vengerai sur Jézabel le sang de mes serviteurs les prophètes et le sang de tous les serviteurs de l`Éternel.
And thou shalt cut off the house of Achab thy master, and I will revenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord at the hand of Jezabel.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate