franc-maçon

Darwin, père de l'eugénisme, était fils d'un franc-maçon.
Darwin, the father of eugenicism, was born from a freemason.
Mais il n’est pas au-dessus et au-delà du devoir d’un franc-maçon.
But it is not above and beyond the duty of a Freemason.
En effet, se soucier de la solidarité humaine est le devoir d’un franc-maçon.
Indeed, caring for human solidarity is the duty of a Freemason.
Le vrai franc-maçon a la patience d’attendre que de nouvelles institutions émergent.
The true Freemason has the patience to wait until new institutions emerge.
En 1835, les Dominicains furent expulsés par le gouvernement anticlérical du franc-maçon Mendizábal.
In 1835, the Dominicans were expelled by the anticlerical government of the Freemason Mendizábal.
Je suis un homme d'affaires. Un franc-maçon du 32e degré.
I am in business. I'm a 32nd-degree Mason.
Il fut un temps où l’initié franc-maçon était reconnu par son comportement.
There was a time when the initiated Freemason was recognized as such because of his behavior.
Je me fais franc-maçon.
I'm going to be a freemason.
Il est sûrement franc-maçon.
He must be a Freemason anyway.
Êtes-vous, oui ou non, franc-maçon ?
Are you or are you not a Mason?
François Charles de Berckheim était commissaire spécial de police à Mayence sous l'Empire, et franc-maçon.
Francois Charles de Berckheim was a special commissioner of police at Mayence under the Empire, and a Freemason.
François Charles de Berckheim était commissaire spécial de police à Mayence sous l’Empire, et franc-maçon.
Francois Charles de Berckheim was a special commissioner of police at Mayence under the Empire, and a Freemason.
Vous êtes franc-maçon ?
Are you a Freemason, sir?
Il n'y a pas de femme franc-maçon.
Because I'm a woman, I can't be a mason.
Il paraît qu'il est franc-maçon.
They say he's a Freemason.
Je me fais franc-maçon
I'm going to be a freemason.
Un symbole franc-maçon.
That's a freemason symbol.
- Non. Il est franc-maçon.
No, he's a Freemason.
Vous êtes franc-maçon.
You got to believe me.
Il croit plutôt qu’il est un franc-maçon parce qu’il comprend la nature et les buts de la franc-maçonnerie.
Instead, he believes that he is a Freemason because he understands the nature and purposes of Freemasonry.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict