Each detected face is framed (not more than five faces).
Chaque visage détecté est encadré (pas plus de cinq visages).
Then you can send your framed photos directly through email.
Ensuite vous pouvez envoyer vos photos encadrées directement via email.
They are framed and encapsulated for protection against the weather.
Ils sont encadrés et encapsulés pour la protection contre les intempéries.
When a link is selected, it appears as blue framed.
Lorsqu'un lien est sélectionné, il apparaît dans un encadré bleu.
Each chapter is framed by a set of turning points.
Chaque chapitre est encadrée par un ensemble de points de retournement.
Our site must not be framed on any other site.
Notre site ne doit pas être encadré sur un autre site.
We have to prove that Victoria and others framed Emily.
On doit prouver que Victoria et les autres ont piégé Emily.
Our site must not be framed on any other site.
Notre site ne doit pas être formulée sur tout autre site.
The economy is also framed and governed by law.
L'économie est elle aussi encadrée et régie par la loi.
I framed a man and his wife, my friend.
J'ai piégé un homme et sa femme, mon amie.
Exclusive: your favourite photo framed AND bespoke!
Exclusif : votre photo préférée encadrée ET sur mesure !
Our site must not be framed on any other site.
Notre site ne doit pas apparaître encadré sur un autre site.
Garden decorative framed well as inbase, and on the posts.
Jardin décoratif bien cadré comme dansla base et sur les poteaux.
He was framed for selling secrets to the Germans.
Il a été conçu pour vendre des secrets aux Allemands.
Our site must not be framed on any other site.
Notre site ne doit pas être englobé dans un autre site.
You can decorate your wall with framed pictures too.
Vous pouvez également décorer votre mur avec des posters encadrés.
It's just a framed picture of Evan for your desk.
C'est une photo encadrée d'Evan pour ton bureau.
That's lisa marie in the framed photo on the bar.
C'est Lisa Marie dans la photo encadrée sur le bar.
Privileged location, framed by the university campus and residential area of Boavista.
Emplacement privilégié, encadré par le campus universitaire et quartier résidentiel de Boavista.
But the case is the same; he was framed.
Mais l'affaire est la même, il a été piégé.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink