frais d'agence
- Examples
Nos frais d'agence ne sont pas compris. | Our fees are not included. |
Les prix affichés comprennent nos frais d'agence et les services inclus dans la location, à l'exception des appels téléphoniques nationaux ou internationaux et des chaînes de télévision à la carte. | Prices include our fee and all utilities available in the premises, with the exception of long distance phone calls. |
De particuliers à particuliers, vous traitez en direct, sans intermédiaires, sans frais d'agence. | Individuals to individuals, you deal directly, without intermediaries, without agency fees. |
Quel est le montant des frais d'agence (le cas échéant) ? | What the real estate agent's commission is (if applicable) |
Le loyer, les charges, les frais d'agence et de maintenance sont tous inclus dans le prix. | The rent, bills, agency fee and maintenance are all included in the price. |
Pour ce type de location, l'agence requiert le paiement d'un mois pour les frais d'agence. | For this type of rent, there is an agency fee of one month. |
Au lieu de cotisations, ils paient des frais d'agence qui leur donnent droit à une protection syndicale. | In lieu of dues they pay an agency fee that entitles them to union protection. |
Les frais d'agence sont en général compris entre 2 % et 5 % du prix d'achat du bien. | An agency will typically charge between 2% and 5% of the total property price. |
On vous demandera de 1 à 2 mois de loyer en frais d'agence à la signature du contrat de location. | An agency fee of 1-2 months' rent is due when the contract is signed. |
Les frais d'agence couvrent la prospection d'emploi et aident à préparer une documentation complète pour l'emploi ainsi qu'une assistance pour les demandes de visa. | Agency fees cover job prospecting and help prepare extensive documentation for employment as well as assistance with visa applications. |
Le marché de l'immobilier n'est pas encore régulé au Qatar, le calcul des frais d'agence n'est donc pas clairement prédéfini. | The real estate industry is not yet regulated in Qatar and it is unclear how the commission structure works. |
Les frais d'agence couvrent la recherche d'emploi et aident à préparer une documentation complète pour l'emploi ainsi qu'une assistance pour les demandes de visa. | Agency fees cover job prospecting and help prepare extensive documentation for employment as well as assistance with visa applications. |
Logements anciens - Les biens de plus de cinq ans sont taxés entre 7 % et 10 % du prix d'achat, frais d'agence non compris. | Older Property - Properties over five years old are between 7% and 10% of the purchase price, excluding estate agency fees. |
J'ai trouvé que vos frais d'agence étaient un peu élevés mais j'avais besoin de trouver quelque chose rapidement et j'ai apprécie que vous n'ayez pas tardé à me répondre. | I found your agency fees a bit high, but needed to find something quickly and appreciated your speedy response. |
Si vous trouvez un appartement par l'intermédiaire d'une agence, vous aurez à payer l'équivalent d'un mois de loyer en frais d'agence. | You will have to pay your rent weekly and it can cost from 80 AU$ to 180 AU$. |
Dans la plupart des cas, la commission de l'agent immobilier est à la charge du propriétaire. En tant que locataire, vous n'avez pas à payer de frais d'agence. | In most cases, the estate agent is paid by the landlord and so as the tenant you do not have to pay an agency fee. |
Si vous trouvez un appartement par l'intermédiaire d'une agence, vous aurez à payer l'équivalent d'un mois de loyer en frais d'agence. | That is why you will find it easier to go by agencies even though you will have to pay fees for the agency. |
Le plus souvent, c'est le propriétaire qui règle les frais d'agence ce qui signifie que vous n'avez pas à vous en acquitter en tant que locataire. | In most cases, the estate agent is paid by the landlord and so as the tenant you do not have to pay an agency fee. |
L'agent immobilier vous accompagnera tout au long du processus et vous facturera des frais d'agence qui s'élèvent à environ 2 % de la valeur du bien. | A commission of around 2% of the value of the property is usually requested by the agent once the offer has been accepted. |
L'acheteur devra payer une taxe sur la valeur ajoutée (TVA) de 21 % sur le prix final et tous les frais inhérents à la vente (avocat, notaire, commissions, frais d'agence). | The buyer will be required to pay a value added tax (VAT) of 21 % for the closing amount and the relevant charges including the lawyer or real estate agent commission. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
