fragmentaire
- Examples
Ces questions ne peuvent pas être traitées de façon fragmentaire. | These issues cannot be addressed in a piecemeal manner. |
Nous devons adopter une démarche moins fragmentaire et plus intégrée. | We need to make our approach less piecemeal and more holistic. |
Et ainsi, le christianisme était resté très fragmentaire, à son début. | And so Christianity had remained very fragmented, in its early stages. |
Elle n'est conservée que sous forme fragmentaire et adultérée. | It is preserved in only fragmentary and adulterated form. |
La nature fragmentaire des programmes destinés à soutenir les PME pose également problème. | The fragmented nature of programmes supporting SMEs is also problematic. |
Elle n’est conservée que sous forme fragmentaire et adultérée. | It is preserved in only fragmentary and adulterated form. |
Cette approche fragmentaire n' est ni cohérente ni raisonnable. | This fragmented approach is neither coherent nor sensible. |
Réduite à un masque, l'œuvre fut jugée fragmentaire. | Reduced to a mask, this work was considered incomplete. |
Dans une grande mesure, la démarche fragmentaire résulte d'un manque de coordination. | To a great extent, the piecemeal approach results from lack of coordination. |
Ce mouvement n'est pas un mouvement fragmentaire. | The movement is not a fragmentary movement. |
L'information financière est dispersée, et la gestion en est fragmentaire. | Financial information is fragmented and its management scattered. |
Nous devons éviter une approche fragmentaire. | We must avoid a piecemeal approach. |
Ce masque est probablement fragmentaire. | This mask is probably fragmentary. |
La réglementation est fragmentaire et floue. | The regulation is piecemeal and unfocused. |
Certains de ces éléments sont en place, quoique sous une forme fragmentaire. | Certain elements of such a regime remain in place, albeit in fragmented form. |
Elle est inacceptable parce qu'elle est désintégratrice, fragmentaire, anti-européenne, égoïste et hautement hypocrite. | It is unacceptable because it is disintegratory, fragmentary, anti-European, selfish and highly hypocritical. |
Souvenir fragmentaire et pas net. | Memory fragmentary and not vivid. |
Cela signifie-t-il que certains des participants veulent une approche fragmentaire de la santé ? | Does that mean that some of those present want a piecemeal approach to health? |
Malheureusement, la réalité de notre monde est souvent fragmentaire et imparfaite, même en Terre Sainte. | Unfortunately, the reality of our world is often fragmentary and flawed, even in the Holy Land. |
Elle ne saurait être fragmentaire et doit bénéficier à tous les États Membres à part égale. | It cannot be piecemeal, and it must benefit all Member States equitably. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!