fragile

Il a également été dit que la situation était fragile.
It has also been said that the situation is fragile.
La personne est beaucoup plus fragile et peut devenir épileptique.
The person is much more weak and may become epileptic.
L'anneau magnétique est un objet fragile qui pourrait briser.
The magnetic ring is a fragile object that could break.
Ces enfants sont diagnostiqués avec le rachitisme, fragilité fragile est observée.
Such children are diagnosed with rickets, brittle fragility is observed.
À première vue, il peut sembler penoplex très cassant, fragile.
At first glance it may seem penoplex very brittle, fragile.
Nous sommes souvent accrochés à la vie d'une vigne fragile.
We are often clinging to life by a fragile vine.
Comme nous vieillissons, notre peau devient plus mince et plus fragile.
As we age, our skin becomes thinner and more brittle.
Dans cette forme brute, le tungstène pur peut être très fragile.
In this raw form, pure tungsten can be very brittle.
Vous savez, il était fragile de beaucoup de façons.
You know, he was brittle in a lot of ways.
Swinburne possédait une combinaison curieuse de santé fragile et de force.
Swinburne possessed a curious combination of frail health and strength.
Le cœur humain est trop fragile face à cela !
The human heart is too fragile vis-a-vis with that!
Seulement maintenant en plastique - un matériau fragile, etendommager assez facilement.
Only now plastic - brittle material, anddamage it quite easily.
Un organisme fragile est encore très sensible à toutinterventions de l'extérieur.
A fragile organism is still very sensitive to anyinterventions from outside.
Une autre a un cœur fragile et verse beaucoup de larmes.
Another one has a fragile heart and sheds many tears.
Le lien entre le passé et l'avenir est fragile.
The link between the past and the future is fragile.
Les yeux sont la zone la plus fragile du visage.
The eyes are the most fragile area of the face.
La vie est tellement précieuse, mais elle est aussi très fragile.
Life is so precious but it is also very fragile.
Il perd de la masse et tend à devenir fragile.
It loses mass and tends to become fragile.
Monsieur le Président, la paix en Irlande du Nord est encore fragile.
Mr President, the peace in Northern Ireland is still fragile.
Mais leur masse verte lourde peut remplir la barrière fragile.
But their heavy green mass can fill up the flimsy fence.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff