fraction
- Examples
But only a fraction of this energy is actually used. | Mais seule une fraction de cette énergie est réellement exploitée. |
Phase 1 - fraction of a second to several seconds. | Phase 1 - fraction de seconde à plusieurs secondes. |
It's a very, very small fraction of the total population. | C'est une très, très petite fraction de la population totale. |
Only a small fraction of them get a high ranking. | Seulement une petite fraction d'eux obtiennent un rang élevé. |
Now, what we know as Bhārata-varṣa is a fraction only. | Maintenant, ce que nous connaissons comme le Bharata-Varsa est une fraction seulement. |
It is but a fraction the size of my sovereignty. | Ce n'est qu'une fraction de la taille de ma souveraineté. |
The rest on this sieve is the first fraction of sand. | Le reste sur ce tamis est la première faction du sable. |
This graphic represents just a small fraction of this silent exploitation. | Ce graphique représente seulement une petite fraction de cette exploitation silencieuse. |
But this too is just a fraction of the universe. | Mais cela est seulement une fraction de l’univers. |
A fraction of difloxacin is eliminated by the urine. | Une partie de la difloxacine est éliminée dans l’ urine. |
And you will land a fraction of a second too late. | Et vous allez atterrir une fraction de seconde trop tard. |
A. In a fraction of a second - instantly. | A. En une fraction de seconde - instantanément. |
The monkey will appear only for a fraction of a second. | Le singe ne s'affiche que pour une fraction de seconde. |
You just have a fraction of MY rage! | Vous avez juste une fraction de MON courroux ! |
Only a small fraction is transferred into infrared radiation. | Seule une faible part est transférée en rayonnement infrarouge. |
Usually the premixed mass fraction is 1%-2%. | Habituellement la fraction de masse pré-mélangée est 1 %-2 %. |
A large fraction of species will be committed to extinction. | Une fraction importante des espèces seront vouées à l'extinction. |
Nuclear energy covers a significant fraction of our energy needs. | Le nucléaire couvre une part importante de nos besoins énergétiques. |
Only a small fraction of IoT data acquired is meaningful post-analytics. | Seule une petite fraction des données IoT acquises est significative après analyse. |
In the world of elite sport, every fraction of a second counts. | Dans le monde du sport d'élite, chaque fraction de seconde compte. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!