fréquenter

Il fréquenta tout ce que New York compta de célébrités.
He frequented all that New York counted of celebrities.
Il fréquenta la classe de Baumeister de 1946 à 1947.
He attended Baumeister's class from 1946 to 1947.
Remarquée par Raymond Rouleau elle fréquenta les cours de théâtre de celui-ci.
Noticed by Raymond Rouleau she attended the theater during it.
Il fréquenta le petit séminaire d'Embrun et le grand séminaire de Gap.
He attended the minor seminary of Embrun and the major seminary of Gap.
Il fréquenta le petit séminaire d’Embrun et le grand séminaire de Gap.
He attended the minor seminary of Embrun and the major seminary of Gap.
Après quelques années d'école élémentaire, il fréquenta le collège universitaire de sa ville de 1837 à 1841.
After a few years in elementary school, he attended the university college of his city from 1837 to 1841.
Comme son père et son frère avant lui, il fréquenta d'abord les côtes du Brésil et de Guinée.
Like his father and his brother before him, it attended initially the coasts of Brazil and Guinea.
Il fréquenta les universités d'Oxford et de Cambridge, comme étudiant et comme professeur, à l'époque du règne du célèbre Henri VIII.
He often stayed at the universities of Oxford and Cambridge, both as student and as teacher during the reign of Henry VIII that well-known personality.
Melchizédek enseigna à Salem les éléments de la vérité révélée, et cela pendant quatre-vingt-quatorze ans durant lesquels Abraham fréquenta l’école de Salem à trois reprises différentes.
Melchizedek taught elementary revealed truth at Salem for ninety-four years, and during this time Abraham attended the Salem school three different times.
Il fréquenta une école primaire, puis il fit son secondaire au Lycée Pacelli de Stevens Point où il rencontra les Frères pour la première fois.
He attended grammar school and then went to Pacelli High School in the city of Stevens Point, where he met the Brothers for the first time.
Il fut immédiatement dirigé vers les études, et fréquenta la Faculté de théologie de l'université de Paris, suivant un ensemble de cours de très haut niveau.
He was immediately sent to study and attended the Faculty of Theology of the University of Paris where he took a series of very demanding courses.
Il fréquenta assidûment ce paradis de la Méditerranée pendant ses vacances jusqu’à l’an 2000 où il se mit en préretraite, vendit son entreprise et ouvrit, à Santa Eulalia, une galerie d’art appelée Soma.
He frequently came to this Mediterranean paradise for his holidays, and in 2000 he took early retirement, sold his company and set up an art gallery in Santa Eulalia called Soma.
Pendant les trois dernières années de ses études primaires et pendant toutes ses études secondaires, le P. Tomaž fréquenta une école fondée et dirigée par les Vincentiens à Remedios de Escalada, Province de Buenos Aires.
For the last three years of primary school and all of his time in secondary school, Father Tomaž attended a school founded and run by the Vincentians in Remedios de Escalada, Province of Buenos Aires.
Je commencerai par l’école que fréquenta Enoch, qui est le septième à partir d’Adam.
I shall start with the school which Enoch, the seventh from Adam, attended.
Abai étudia à la madrassa dirigée par le mollah Akhmet Riza à Semipalatinsk, et fréquenta également une école russe.
Abai studied at the madrassa led by Mullah Akhmet Riza in Semipalatinsk and also attended a Russian school.
De retour en Angleterre, il fréquenta le collège Kepyer puis celui d’Eton, où il reçut une éducation classique traditionnelle.
He returned to England to attend Kepyer Grammar School and then Eton College where he had the customary classical education.
Issu d’une famille profondément catholique de 14 enfants, Vincent fréquenta l’école primaire au Collège Pontmain (Mayenne, France), pour ses études secondaires, de 1933 à 1940.
Then he was a boarding student at the juniorate of the Missionary Oblates of Mary Immaculate at Pontmain (Mayenne, France), for his high school years, 1933 to 1940.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy