fréquemment

Anavar a fréquemment certaines fonctions à utiliser dans certains produits.
Anavar frequently has some functions to use in some products.
La palette Échantillons contient une collection de couleurs fréquemment utilisées.
The Swatches palette contains a collection of frequently used colors.
Par conséquent il est fréquemment invité à différentes célébrations et festivals.
Therefore he is frequently invited to different celebrations and festivals.
La palette Échantillons contient une collection des couleurs fréquemment utilisées.
The Swatches palette contains a collection of frequently used colors.
Nouvelles autocollants seront ajoutés fréquemment et peuvent différer par région.
New stickers will be added frequently and may differ by region.
Le droit à la vie est fréquemment violé en Somalie.
The right to life is frequently violated in Somalia.
En conséquence, des décisions sont fréquemment prises après le fait.
As a result, decisions are frequently made after the fact.
Anavar a fréquemment certaines fonctions à utiliser dans certains produits.
Anavar frequently has some functions to apply in some products.
Anavar a fréquemment certaines fonctions à utiliser dans certains articles.
Anavar frequently has some features to use in some products.
Anavar a fréquemment certaines fonctions à utiliser dans certains produits.
Anavar generally has some functions to use in some products.
Anavar a fréquemment certaines fonctions à utiliser dans certains produits.
Anavar commonly has some functions to use in some items.
Anavar a fréquemment certaines fonctions à appliquer dans certains produits.
Anavar frequently has some features to use in some products.
Ce dernier modèle est très beau (un des plus fréquemment construit).
This last model is very beautiful (one of most frequently built).
La rosette est un motif fréquemment utilisé dans l'art médiéval.
The rosette was a frequently used motive in medieval art.
Pour de meilleurs résultats, nous recommandons d'utiliser le shampooing fréquemment.
For best results, we recommend using the shampoo frequently.
Des tests sanguins sont fréquemment utilisés pour détecter et surveiller l'inflammation.
Blood tests are frequently used to detect and monitor inflammation.
Anavar a fréquemment certaines fonctions à appliquer dans certains produits.
Anavar generally has some features to apply in some products.
Pour le résultat idéal utiliser fréquemment pendant 2 mois.
For the ideal result use frequently for 2 months.
La nicotine et la caféine sont aussi fréquemment utilisées comme stimulants.
Nicotine and caffeine are also frequently used as stimulants.
Après 55 ans, elle survient plus fréquemment chez les femelles.
After 55 years of age, it occurs more frequently in females.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve