foutre
- Examples
Il a profité de moi, mais je m'en foutais. | He took advantage of me, but I didn't care. |
Il disait que je perdais mon temps. Je m'en foutais. | He said I was wasting my time. I didn't care. |
Qu'est-ce que tu foutais perdue au milieu de nulle part ? | What were you doing in the middle of nowhere? |
Tu disais que tu t'en foutais de mon passé. | You said you didn't care about my past. |
Qu'est-ce que tu foutais avec ce mec ! ? | What are you doing going with that man! |
Et bien alors, qu'est-ce que tu foutais ici ? | Well, what were you doing in here, then? |
Ne demande pas ce que je foutais là-dessous. | Don't ask what I was doing under there. |
Moi qui pensais que tu t'en foutais des cultures étrangères. | I thought you didn't care about foreign cultures. |
Ils étaient là dehors, à se demander ce que je foutais. | They were outside wondering what I was doing. |
Qu'est-ce que tu foutais avec ma fiancée dans ta voiture ? | What were you doing out there alone in a car with my fiancee? |
Alors ne fais pas comme si tu t'en foutais. | So don't pretend like you don't care. |
Tu sais, moi, je m'en foutais, de ce qu'il faisait. | You know, I didn't care what he did. |
Qu'est-ce que tu foutais avec ça ? | What were you doing with that? |
Cette fois ci je me foutais juste de toi. | That time I was just messing with you. |
Tu leur as clairement dit que tu t'en foutais. | You made it very clear to them that you don't care. |
Je voulais qu'il sache que je ne m'en foutais pas. | I just wanted him to know that I cared. |
Et tu fais comme si tu t'en foutais. | And you act like you couldn't care less. |
Je croyais que t'avais dit que tu t'en foutais de ce qu'il faisait... | I thought you said you didn't care what he did. |
Comme je me demandais ce que je foutais là. | Exactly like I always asked myself, what I was doing here. |
Je me foutais du fric, tout ça. | I didn't care about the money and all that. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!