fourniture

La fourniture de données personnelles par le client est facultative.
The provision of personal data by the customer is optional.
Possibilité de jouer au tennis dans la ville (fourniture de badges).
Opportunity to play tennis in the city (provision of badges).
Ils autorisent certaines fonctions et la fourniture de services personnalisés.
These enable certain functions and the provision of individual services.
La fourniture d'informations par vous est entièrement volontaire.
The provision of information by you is entirely voluntary.
Ces services peuvent inclure la fourniture des documents actionnaires.
These services may include the provision of shareholder documents.
La propriété sera transmise sans fourniture de services ou de fournitures.
The property will be transmitted without provision of services or supplies.
La fourniture de données est nécessaire pour la conclusion d'un contrat.
The provision of data is necessary for conclusion of a contract.
Nous devons éviter toute rupture dans la fourniture de l'assistance alimentaire.
We must avoid any breakdown in the provision of food assistance.
Les ONG ont considérablement élargi la fourniture d'une assistance juridique.
NGOs have significantly expanded the provision of legal aid.
La fourniture de données à caractère personnel par l’utilisateur est facultative.
The provision of personal data by the user is voluntary.
Nombreux impacts environnementaux liés à la fourniture de produits, notamment :
Numerous environmental impacts arising from the provision of products, including:
La fourniture de repas varie en fonction de la position.
The provision of meals varies depending on the location.
Conception et fourniture des brûleurs bi-énergie (mazout léger et biogaz)
Design and supply of the dual-energy burners (light oil and biogas)
La fourniture de matériel adapté est réalisée par Saubermacher Dienstleistungs AG.
The supply with suitable material is provided by Saubermacher Dienstleistungs AG.
Notre solution hautement sécurisée simplifie la fourniture d'environnements de travail mobiles.
Our highly secure solution simplifies the delivery of mobile work environments.
D'autres modes de fourniture de services devraient également être libéralisés.
Other modes of services supply should also be liberalized.
Deuxièmement, les procédures de fourniture de ce service doivent être examinées.
Secondly, the procedures relating to this service must be examined.
Des corrélations commerciales peuvent exister entre tous les quatre modes de fourniture.
Commercial linkages may exist among all four modes of supply.
Les prix dans la fourniture de produits ou services incluent la TVA.
The prices in the supply of products or services include VAT.
Toutes les parties concernées devraient garantir la fourniture de données de qualité.
All parties involved should ensure the provision of quality data.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay