fossé
- Examples
Un énorme fossé existe entre ces deux interprétations d’Octobre. | An enormous gulf exists between these two interpretations of October. |
Les deux enceintes étaient séparées par un large fossé sec (5). | The two enclosures were separated by a wide gap sec (5). |
Il est dès lors absolument essentiel de combler ce fossé. | It is therefore absolutely essential to narrow this gap. |
C'est une pierre avec le fossé dans la colline du tigre. | It is a stone with the ditch in the tiger hill. |
La tarification est un facteur critique pour réduire le fossé numérique. | Pricing is a critical factor in narrowing the digital gap. |
Le fossé numérique doit être comblé de manière constructive. | The digital divide must be bridged in a constructive manner. |
Le fossé entre zones urbaines et rurales s'est réduit. | The gap between urban and rural areas has been narrowed. |
Ce fossé entre producteurs et consommateurs a également des conséquences sociales. | The gap between producers and consumers has social consequences too. |
Je ne sais pas, pour créer un fossé entre nous. | Oh, I don't know, to create a wedge between us. |
Nous devons combler le fossé entre les riches et les pauvres. | We have to narrow the gap between rich and poor. |
Ce fossé social traverse tous les pays et toute l’Europe. | This social gulf runs through every country and all of Europe. |
Il y a un fossé énorme dans l'éducation et la formation. | There's a huge gap in the education and training. |
Tout a l'air de tomber dans votre fossé ce soir. | Everything seems to be falling into your ditch tonight. |
Troisième est un fossé, mais il ne doit jamais avoir été fait. | Third was a gap, but it should never have been done. |
Nous vivons dans la voie lente, pas un fossé de gravier. | We live in the slow lane, not a gravel ditch. |
Comment pouvons-nous combler le fossé grandissant entre riches et pauvres ? | How can we overcome the growing gap between rich and poor? |
Ils sentent un fossé générationnel entre eux et la génération précédente. | They feel a generation gap between them and the older generation. |
Eux et leurs abominations tomberont dans le fossé. | Both they and their abominations will fall in the ditch. |
Elle dépend de son habileté à franchir ce fossé. | It depends upon his abilities to cross that gap. |
Le fossé qui existait en 2000 est censé être réduit de moitié. | The gap that existed in 2000 is supposed to be halved. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!