fortune-telling

The Scriptures are unanimous in their judgement and rejection of fortune-telling.
Les Écritures sont unanimes dans leur jugement et leur rejet de la bonne aventure.
A few examples will again serve as an introduction to this form of fortune-telling.
Quelques exemples serviront encore d'introduction à cette forme de bonne aventure.
For this, there are also some simple, but very true fortune-telling.
Pour cela, il y a aussi de la bonne aventure simple, mais très vraie.
A few examples will again serve as an introduction to this form of fortune-telling.
Quelques exemples serviront encore d’introduction à cette forme de bonne aventure.
But since I'm good at fortune-telling, I can handle anything.
Mais comme je sais vaticiner, je me débrouille.
It is possible to be delivered from the influence and the effects of fortune-telling.
Il est possible d'être délivré de l'influence et des effets de la bonne aventure.
It is possible to be delivered from the influence and the effects of fortune-telling.
Il est possible d’être délivré de l’influence et des effets de la bonne aventure.
It's a kind of fortune-telling.
C'est un peu comme une diseuse de bonne aventure.
Such examples are sufficient to warn Christians to avoid all forms of fortune-telling.
De tels exemples sont suffisants pour avertir les chrétiens d'éviter toutes les formes de bonne aventure.
Such examples are sufficient to warn Christians to avoid all forms of fortune-telling.
De tels exemples sont suffisants pour avertir les chrétiens d’éviter toutes les formes de bonne aventure.
Historically, the use of cards in fortune-telling can be traced back over many centuries.
Historiquement, l'emploi des cartes dans la bonne aventure peut être retracé à travers bien des centenaires.
Historically, the use of cards in fortune-telling can be traced back over many centuries.
Historiquement, l’emploi des cartes dans la bonne aventure peut être retracé à travers bien des centenaires.
They already possess the fortune-telling power of the cards (since they came from cards themselves).
Ils possèdent déjà le pouvoir de lire l’avenir des cartes (parce qu’ils viennent de cartes eux-mêmes).
The fortune-telling was henry's idea, So it can't have come from catherine.
C'était l'idée du Roi de vous faire lire l'avenir, cela ne peut donc venir de Catherine.
If you want something very much, it will come true, regardless of what the fortune-telling tells about it.
Si vous voulez vraiment quelque chose, cela deviendra réalité, peu importe ce que raconte la voyance.
Such a severe punishment has been assigned for only visitation because it is the first step to belief in fortune-telling.
Une punition aussi sévère frappe ceux qui ne font que rendre visite à de tels individus, car c’est là le premier pas pour commencer à croire en eux.
The idea of telling the future was added sometime in the Middle Ages and is in direct contradiction to other scriptural passages that condemn such fortune-telling or predicting the future (Acts 16:16-18).
La notion de prédire lʼavenir sʼest ajoutée au cours du Moyen-Âge et est en contradiction directe avec dʼautres passages des Écritures qui condamnent la divination (Actes 16.16-18).
This is not fortune-telling astrology, but rather, psychological astrology, developed to as deep and sophisticated a level as is possible within the perimeters of computer interpretation.
Ce n'est pas une astrologie assimilable aux 'diseuses de bonne aventure', mais une astrologie psychologique, développée à un niveau aussi profond et aussi avancé que le permet l'utilisation de l'informatique.
Old sages used animals' organs for the purpose of fortune-telling.
Les anciens sages utilisaient des organes d'animaux pour la divination.
Walter practices fortune-telling with a crystal ball.
Walter pratique la divination avec une boule de cristal.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mistletoe