forthcoming
- Examples
This version adds software support for the forthcoming Sonos Amp. | Cette version ajoute un support logiciel pour le prochain Sonos Amp. |
We look forward to the forthcoming report from the Secretary-General. | Nous attendons avec intérêt le prochain rapport du Secrétaire général. |
We have been more than forthcoming in this investigation, Captain. | Nous avons été plus que coopératives dans cette enquête, capitaine. |
Such improvements have not been forthcoming, and the persecution continues. | Les améliorations n'ont pas eu lieu, et la persécution continue. |
It was good discipline for my own forthcoming campaign. | C'était bonne discipline pour ma propre prochaine campagne. |
I hope that the forthcoming Lisbon summit will be a success. | J'espère que le prochain sommet de Lisbonne sera une réussite. |
To finish, a word about the forthcoming WTO talks. | Pour conclure, un mot sur les prochaines négociations de l'OMC. |
In this context, the forthcoming presidential elections are a key test. | Dans ce contexte, les prochaines élections présidentielles constituent un test crucial. |
His delegation also welcomed the forthcoming appointment of Mr. Yumkella. | Sa délégation se réjouit également de l'imminente nomination de M. Yumkella. |
Some have been more forthcoming than others in their response. | D'aucuns ont été plus directs que d'autres dans leur réaction. |
In the future, you might consider being more forthcoming with me. | Dans le futur, vous pourriez considérer d'être plus disponible avec moi. |
I believe that transparency is necessary for the forthcoming appointments. | Je crois que la transparence est nécessaire pour les nominations à venir. |
The forthcoming European Council must promote this objective decisively. | Le prochain Conseil européen doit promouvoir cet objectif de manière décisive. |
This should be the central theme of our forthcoming work programme. | Cela devrait être le thème central de notre prochain programme de travail. |
Our forthcoming decision will relate to each individual operator. | Notre prochaine décision se rapportera à chaque opérateur individuellement. |
What must the cornerstones of this forthcoming directive be? | Quelles devront être les pierres angulaires de cette future directive ? |
We look forward to the Secretary-General's forthcoming report. | Nous attendons avec intérêt le prochain rapport du Secrétaire général. |
The more, shall we say, forthcoming report, hurts your husband. | Le plus, pouvons nous dire, prochain rapport, blesse votre mari. |
This issue must also be visible at the forthcoming summit. | Ce point doit aussi être abordé à l'occasion du prochain sommet. |
What are your professional objectives and your forthcoming projects? | Quels sont tes ambitions professionnelles, et tes prochains projets ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!