forsaken
- Examples
They have forsaken all to follow me and proclaim the kingdom. | Ils ont tout abandonné pour me suivre et proclamer le royaume. |
Play Mahjong, explore the mysterious island and find forsaken treasure! | Jouez au Mahjong, explorez l'île mystérieuse et trouvez le trésor oublié ! |
The Creator has forsaken me, and I felt like oxygen. | Le Créateur m'a abandonnée Et je me sentais comme l'oxygène |
The Father has not forsaken us in this broken world. | Le Père ne nous a pas abandonnés dans ce monde découragé. |
I have long forsaken all ties with my family. | J'ai depuis longtemps abandonné tout lien avec ma famille. |
Sin leads to woe, to being forsaken, to eternal sorrow. | Le péché mène au malheur, à l'abandon, au chagrin éternel. |
Every sin had to be confessed and forsaken. | Chaque péché devait être confessé et abandonné. |
Sin leads to woe, to being forsaken, to eternal sorrow. | Le péché conduit au malheur, à l'abandon, à la douleur éternelle. |
I'm trying to buy my name off that forsaken list. | J'essaie de faire retirer mon nom de cette maudite liste. |
You know, sometimes even I feel like my father's forsaken me. | Parfois, même moi, je sens que mon père m'a abandonné. |
The orphans, they need me, and I have forsaken them. | Les orphelins ont besoin de moi et je les ai abandonné. |
Play Mahjong, explore the mysterious island and find forsaken treasure! | Solitaire Jouez au Mahjong, explorez l'île mystérieuse et trouvez le trésor oublié ! |
We're a team. Rgh! Why have you forsaken me? | On est une équipe. Pourquoi m'avez-vous abandonné ? |
Do you want to see their souls forsaken by our ancestors' spirits? | Voulez-vous voir leurs âmes Délaissées par les esprits de nos ancêtres ? |
You know, sometimes even I feel like my father's forsaken me. | Tu sais, même moi, parfois, j'ai l'impression que mon père m'a abandonné. |
Humanity has become ill because men have forsaken the truth. | L´humanité est devenue malade parce que les hommes se sont éloignés de la Vérité. |
She knows that Silas would never have forsaken her the way Godfrey did. | Elle sait que Silas ne l'aurait jamais abandonnée comme Godfrey l'a fait. |
I couldn't live... if I knew I had forsaken you. | Je ne pourrais vivre, sachant que je vous ai abandonné. |
I couldn't live if I knew I had forsaken you. | Je ne pourrais vivre, sachant que je vous ai abandonné. |
Do you want to see their souls forsaken by our ancestors' spirits? | Voulez-vous voir leurs âmes délaissées par les esprits de nos Ancêtres ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!