formellement

Les frères Kurzberg furent formellement identifiés comme agents du Mossad.
The Kurzberg brothers were formally identified as Mossad agents.
La durée optimale du traitement n’a pas été formellement établie.
The optimal duration of treatment has not been formally established.
Le 6 février 1998, Lileikis est formellement accusé de génocide.
On 6 February 1998 Lileikis was formally charged with genocide.
Ces décisions n'ont pas été formellement notifiées au Secrétariat.
These decisions have not been formally communicated to the Secretariat.
Cette notification a été formellement faite le 1er juin 2007.
This notification was formally made on 1 June 2007.
Le concept d’ONG formellement organisée était lui-même relativement nouveau.
The concept of formally organised NGOs was itself relatively new.
Siéger formellement et incliner devant lui lorsqu'il a terminé.
Sit formally and bow to him when he has finished.
Le deuxième examen a été formellement lancé en septembre 2005.
The second review was formally opened in September 2005.
L'utilisation non autorisée de ces marques est formellement interdite.
The unauthorised use of these brands is strictly prohibited.
Le procès-verbal est formellement approuvé lors de la réunion suivante.
The minutes shall be formally approved at the following meeting.
Elle s'applique à chaque participant qui y a formellement adhéré.
It shall apply to each participant that has formally acceded thereto.
Votre procès-verbal sera formellement approuvé lors de la prochaine réunion.
Your meeting minutes will be formally approved at the next meeting.
Cette plainte a été déposée formellement le 29 avril 2014.
This complaint was formally filed on 29th April 2014.
Les prix seront formellement remis le 31 août à Manille.
The awards will be formally presented Aug. 31 in Manila.
Il a été formellement reconnu par une des victimes.
He was formally identified by one of the victims.
Elle s’applique à chaque participant qui y a formellement adhéré.
It shall apply to each participant that has formally acceded thereto.
L’opération n’a pas encore été formellement notifiée à la Commission.
The operation has not yet been formally notified to the Commission.
Pas formellement mais je lui ai parlé et il est coupable.
Not formally, but I talked to him and he's guilty.
En conséquence, il n'a pas été formellement condamné pour son enseignement.
As a result, he was not formally condemned for his teaching.
Le chocolat solide comestible n'a pas été formellement inventé jusqu'en 1847.
Edible solid chocolate was not formally invented until 1847.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief