formation interne
- Examples
Ils ont en particulier recommandé d'améliorer les programmes de formation interne et externe et de continuer à promouvoir les programmes d'échange de personnel entre organisations. | In particular, the participants recommended the enhancement of both internal and external training programmes and the further development of staff exchange programmes between organizations. |
Dans ce contexte, il serait bon d’envisager d’offrir un soutien plus important pour des stages pratiques à l’étranger, et d’accroître également les offres de formation interne et d’enseignement à distance. | In this connection, it would be worth considering whether we should provide greater support for practical internships abroad, and also extend opportunities for in-service training and distance learning. |
Traduction d'un programme de formation interne pour la société DHL. | Translation of an internal training program for the company DHL. |
Par exemple, des vidéos sur un site de formation interne. | For example, videos on an internal training site. |
Notre organisme de formation interne, la Lely Academy, gère ce programme. | The Lely Academy, our internal training organisation, runs this programme. |
H&M propose une formation interne à tous les niveaux. | H&M provides internal training on every level. |
Nous offrons une formation interne à chaque niveau. | We provide internal training at every level. |
Dans ce contexte, ELKAP a organisé des activités de formation interne et externe en février 2018. | In this context, ELKAP organized some internal and external training activities in February 2018. |
La formation interne a pour but d’améliorer les compétences professionnelles de notre personnel. | The aim of the internal training is to improve the professional competence of our personnel. |
Tous les formateurs du Campus Creaform ont été certifiés selon un programme de formation interne rigoureux. | All the Creaform Campus trainers have been certified following a rigorous internal training program. |
Un programme de formation interne sur les règles d'engagement est en train de se mettre en place. | An internal training programme on the rules of engagement is under way. |
Un centre de formation interne forme vos équipes à l’usage de nos produits et de nos matériels. | An internal training centre trains your teams in the use of our products and equipment. |
Ils doivent avoir participé à la formation interne sur l’IFS Food organisée par l’organisme de certification. | They shall have participated at the IFS in-house course organised by the certification body. |
En Espagne, une attention soutenue a été consacrée à la formation interne des collaborateurs des agences commerciales. | In Spain considerable attention was paid to the in-house training of co-workers in the commercial offices. |
Ces séminaires sont organisés par l’IFS et doivent servir de base pour la formation interne de tous les auditeurs. | These seminars are organised by IFS and shall be the basis for in-house training to all auditors. |
Ces activités ont pour objectif de renforcer la capacité de formation interne du Département des opérations de maintien de la paix. | These activities are intended to enhance internal training capacity of the Department of Peacekeeping Operations. |
Notre personnel apprend les compétences requises pour fabriquer des produits fiables et de haute qualité dans notre centre de formation interne. | Our staff learn the skills required to manufacture high quality, reliable products at our in-house Training Centre. |
Des stages de formation interne ont été conçus par des conseillers juridiques internationaux et ils sont maintenant assurés deux fois par an. | In-house training courses have been developed by the international legal advisers and are now given twice a year. |
Notre personnel acquiert les compétences nécessaires pour fabriquer des produits fiables et de haute qualité dans notre centre de formation interne. | Our staff learn the skills required to manufacture high quality, reliable products at our in-house Training Centre. |
Quatrièmement, la Commission doutait que le recrutement d’une main-d’œuvre préqualifiée permette effectivement de remplacer une formation interne en entreprise. | Fourth, the Commission had doubts whether the hiring of skilled workers would be an adequate alternative to in-house training. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!