formally
- Examples
Any change / cancellation must be made formally by e-mail. | Toute modification / annulation doit être faite officiellement par e-mail. |
He was formally appointed to the post in March 1841. | Il a été officiellement nommé à ce poste en Mars 1841. |
The Kurzberg brothers were formally identified as Mossad agents. | Les frères Kurzberg furent formellement identifiés comme agents du Mossad. |
The optimal duration of treatment has not been formally established. | La durée optimale du traitement n’a pas été formellement établie. |
The text of the annexes has not been formally edited. | Le texte de ces annexes n'a pas été officiellement édité. |
On 6 February 1998 Lileikis was formally charged with genocide. | Le 6 février 1998, Lileikis est formellement accusé de génocide. |
These decisions have not been formally communicated to the Secretariat. | Ces décisions n'ont pas été formellement notifiées au Secrétariat. |
This notification was formally made on 1 June 2007. | Cette notification a été formellement faite le 1er juin 2007. |
The concept of formally organised NGOs was itself relatively new. | Le concept d’ONG formellement organisée était lui-même relativement nouveau. |
Sit formally and bow to him when he has finished. | Siéger formellement et incliner devant lui lorsqu'il a terminé. |
The Laboratory was formally opened on 16 June 1874. | Le laboratoire a été officiellement ouvert le 16 Juin 1874. |
The second review was formally opened in September 2005. | Le deuxième examen a été formellement lancé en septembre 2005. |
The state of emergency was formally abolished in July 1997. | L'état d'urgence a été officiellement abrogé en juillet 1997. |
The minutes shall be formally approved at the following meeting. | Le procès-verbal est formellement approuvé lors de la réunion suivante. |
It shall apply to each participant that has formally acceded thereto. | Elle s'applique à chaque participant qui y a formellement adhéré. |
These laws have been formally notified to the Commission. | Ces législations ont été communiquées officiellement à la Commission. |
The network was formally set up on 13 March 2006. | Le réseau a été officiellement lancé le 13 mars 2006. |
In July, Jiang formally ordered the suppression of Falun Gong. | En juillet, Jiang Zemin a formellement ordonné la répression du Falun Gong. |
Your meeting minutes will be formally approved at the next meeting. | Votre procès-verbal sera formellement approuvé lors de la prochaine réunion. |
This complaint was formally filed on 29th April 2014. | Cette plainte a été déposée formellement le 29 avril 2014. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!