forget

Agent forgets something to say, and then the affair.
Agent oublie quelque chose à dire, et puis l'affaire.
He never forgets to write to his mother every week.
Il ne manque jamais d'écrire à sa mère chaque semaine.
If Ivan forgets you, you can always count on me.
Si Ivan vous oublie, vous pouvez toujours compter sur moi.
The giver gives without expectation and forgets it after having given.
Le donateur donne sans attente et oublie après avoir offert.
Sometimes he forgets to buy a ticket, sometimes it's the change.
Parfois il oublie d'acheter un billet, parfois c'est la monnaie.
A Europe that forgets its roots cannot have a future.
Une Europe qui oublie ses racines ne peut avoir d’avenir.
The institution remembers and maintains, the charisma forgets and changes.
L’institution rappelle et maintient, le charisme oublie et change.
John never forgets that we are a nation of immigrants.
John n'oublie jamais que nous sommes un pays d'immigrants.
We will be meeting a singer who forgets his lyrics.
Nous rencontrerons un chanteur qui oublie ses paroles.
This doesn't happen unless she forgets to take her meds.
Cela n'arrive pas sauf si elle oublie de prendre ses médicaments.
Clara often forgets where she has left her jewellery.
Clara oublie souvent où elle a posé ses bijoux.
No family can grow if it forgets its roots.
Aucune famille ne peut grandir si elle oublie ses propres racines.
But she is underage and the public never forgets.
Mais elle est mineure, et le public n'oublie jamais.
Sometimes he even forgets himself that it was a lie.
Parfois, il s'oublie même qu'il était un mensonge.
A woman unhappily in love, she forgets to turn on the oven.
Une femme malheureuse en amour, elle oublie d'allumer le four.
He forgets his learning and increases folly within himself.
Il oublie son apprentissage et de la folie augmente en lui-même.
The subconscious knows everything and never forgets anything.
Le subconscient sait tout et n'oublie jamais rien.
Sometimes she forgets that you're the leader of the free world.
Parfois elle oublie que vous êtes le chef du monde libre.
She forgets who this Ministry is named after.
Elle oublie après qui ce Ministère est nommé.
With the aid of a love potion, Lancelot forgets Guinevere and marries Elaine.
Avec l'aide d'une potion d'amour, Lancelot oublie Guinevere et épouse Elaine.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay