foreign office
- Examples
Et le Foreign Office ? | How is the foreign office? |
-Seulement au Foreign Office. | Is that his actual name? |
Le Foreign Office était très généreux. | The Foreign Office was very generous. |
J'ai créé une véritable sensation au dîner du Foreign Office et ensuite à la réception. | I created quite a sensation at the Foreign Office dinner and the reception afterwards. |
J’ai créé une véritable sensation au dîner du Foreign Office et ensuite à la réception. | I created quite a sensation at the Foreign Office dinner and the reception afterwards. |
Contacté par télégraphe, le Foreign Office britannique ne marque aucune objection à ce projet[32]. | When contacted by cable, the British Foreign Office registered no objection to this scheme. |
Participant à la Conférence du Foreign Office (Wilton) sur les pays en situation postconflit (septembre 2003) | Participant at the Foreign Office Conference (Wilton) on Countries in Post-Conflict Situations (September 2003). |
Les archives du Ministère des affaires étrangères (Foreign Office) de Grande-Bretagne regorgent de preuves à cet égard. | The records of the United Kingdom Foreign Office are replete with evidence of that. |
Quelqu'un au Foreign Office a manqué de discrétion. | Australia has, of course, been postponed. |
Plus l'Auswärtiges Amt, le Foreign Office ou le Quai d'Orsay est important, et plus cette tendance est prononcée. | The larger the Auswärtige Amt, the Foreign Office or the Quai d'Orsay, the more pronounced this tendency is. |
Je tiens à dire que... le Foreign Office a apprécié votre engagement dans la guerre. | First of all, I'd just like to say that the Foreign Office appreciates all that you did during the war. |
Ils sont en partie financés par le Foreign Office [britannique] et la plupart des bureaux locaux sont dotés d’hommes de Douma. | They are partly funded by the Foreign Office and most of the local offices were staffed by Douma men. |
M. Farage a débuté son intervention en accusant les responsables du Foreign Office derrière moi d’être à la fois compétents et perfides. | Mr Farage began his speech by accusing my Foreign Office officials behind me as being both able and ‘treacherous’. |
Elle comprend 440 militaires et plus d’un millier de civils venant du Foreign Office incluant le MI6 et la coopération de la Stabilisation Unit. | It was composed of 440 soldiers plus a thousand civilians from the Foreign Office, including MI6, and the Co-operation and Stabilisation Unit. |
Elle comprend 440 militaires et plus d’un milliers de civils venant du Foreign Office incluant le MI6, de la Coopération et de la Stabilisation Unit. | It was composed of 440 soldiers plus a thousand civilians from the Foreign Office, including MI6, and the Co-operation and Stabilisation Unit. |
En septembre 2004, le Ministre principal a également rencontré le Ministre du Foreign Office chargé des territoires d'outre-mer à Londres. | The Chief Minister had a further meeting in London in September 2004 with the British Foreign Office minister responsible for the Overseas Territories. |
En mars de cette année, c’est le représentant du Foreign Office qui a vu sa visite annulée par Karimov pour avoir soulevé la question des droits humains. | In March this year, Karimov cancelled the visit of the Foreign Office representative for putting forward the issue of human rights. |
Ils sont en partie financés par le Foreign Office [Ministère des Affaires Etrangères britannique], et la plupart des bureaux locaux étaient administrés par des hommes de Douma. | They are partly funded by the Foreign Office and most of the local offices were staffed by Douma men. |
- Foreign Office à Londres | The candidates' curricula vitae follow. |
À cet égard, il remercie le Foreign Office du Royaume-Uni ainsi qu'Article 19, Centre international contre la censure, pour leur soutien indéfectible. | In this respect, he wishes to thank the United Kingdom Foreign Office as well as ARTICLE 19, the Global Campaign for Free Expression for their continued support. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!