We're going to force-feed her.
Et on va lui poser une sonde. Pour la gaver.
No longer would it be necessary to force-feed production through the natural environment just to have jobs.
Il ne serait plus nécessaire de forcer la production dans l'environnement naturel pour avoir des emplois.
No longer would it be necessary to force-feed production through the natural environment just to have jobs.
Plus il ne serait nécessaire de gaver la production par l'environnement normal juste pour avoir les travaux.
You can see the eight chambers on the side host little baby oysters and essentially force-feed them.
Vous pouvez voir les huit compartiments sur les côtés qui abritent les petits bébés huîtres et qui y sont gavés.
But if you force-feed you strawberries for a month, then you will not want to look at them for years.
Mais si vous forcez des fraises pendant un mois, vous ne voudrez plus les regarder pendant des années.
International Council of Nurses supports right of nurse to refuse to force-feed prisoners at Guantanamo Bay (20 November 2014)
Le Conseil international des infirmières favorable au droit d’un infirmier de refuser d’alimenter de force des prisonniers détenus à Guantánamo (20 novembre 2014)
Now I need to force-feed it into the jail's network.
Maintenant je dois le forcer à pénétrer le réseau de la prison.
Now i need to force-feed it into the jail's network.
Maintenant je dois le faire rentrer de force dans le réseau de la prison.
She's trying to force-feed my camera, which is every photographer's dream.
Elle essayait de nourrir mon appareil-photo de force, ce qui est le rêve de tout photographe.
I want to force-feed her lard, but that's the difference between you and me.
Je veux la forcer à manger du petit salé, c'est ce qui nous différencie.
Don't they, like, lock the goose in a box and force-feed it to make this?
Ils enferment bien les oies dans des cages et les gavent pour fabriquer ce truc ?
We'll have to force-feed him.
- Il faudra le nourrir de force.
No. I'm gonna wait for a party, force-feed him tequila and jump on him.
Je vais attendre qu'il y ait une fête, le forcer à boire de la tequila et lui sauter dessus.
If you stick a funnel down a goose's throat and force-feed it with maize, there is no way that you are not causing suffering or injury.
Si vous enfoncez un entonnoir dans la gorge d’une oie pour la gaver de maïs, il est impossible de ne lui causer ni souffrance ni dommage.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten