forbid

Restrictions are effects that forbid a particular combination of attackers.
Les restrictions sont des effets qui interdisent une combinaison particulière d'attaquants.
This framework should forbid any commodification and financialisation of water.
Ce cadre devra interdire la marchandisation et la financiarisation de l’eau.
We forbid severely any sacrilege of this kind.
Nous interdisons sévèrement toute sacrilège de ce genre.
And we forbid owners from bidding on their own items.
Il est interdit aux propriétaires d'enchérir sur leurs propres articles.
And we forbid owners from bidding on their own items.
Et nous interdisons contractuellement aux vendeurs d'enchérir sur leurs propres articles.
Useful for companies that forbid wireless in certain areas of the enterprise.
Utile pour les entreprises qui interdisent sans fil dans certains domaines de l'entreprise.
The licensing conditions of some software distributions forbid binary distribution.
Les licences de certains logiciels interdisent les distributions binaires.
The licensing conditions of some software forbid binary distribution.
Les licences de certains logiciels interdisent les distributions binaires.
You forbid me after what you've done to my people?
Vous m'interdisez après ce que vous avez fait ?
You can't forbid me to do anything.
Tu ne peux pas m'interdire quoi que ce soit.
Questions of traffic rules: what signs forbid turning left?
Questions de règles de circulation : quels signes interdisent de tourner à gauche ?
We should strictly forbid the use of public offices for private purposes.
Nous devons interdire formellement l'usage de fonctions publiques à des fins privées.
When I forbid something to you keep away from it altogether.
Quand je défends quelque chose à vous éloigner de tout à fait.
Users can allow or forbid the use and acceptance of cookies on their devices.
Les utilisateurs peuvent autoriser ou interdire l'utilisation et l'acceptation des cookies sur leurs appareils.
So why forbid it for grape juice?
Alors, pourquoi l'interdire pour le jus de raisin ?
Sybil, do not open that case, I forbid it!
Sybil, n'ouvre pas cette mallette, je l'interdis.
I forbid you to talk that way about the events.
Je vous interdis de présenter les choses de cette façon.
You know you want to forbid that guy from coming here.
Tu sais que tu as envie d'interdire à ce mec de rentrer ici.
Does the Treaty specifically forbid the European Parliament from having access to information?
Le Traité interdit-il spécifiquement au Parlement européen d'avoir accès à l'information ?
Governments have the power to forbid competition.
Les gouvernements ont le pouvoir d'interdire le jeu de la concurrence.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief