forbearance

Han Xin had a heart of great forbearance.
Han Xin avait un cœur de grande patience.
Han Xin had a heart of great forbearance.
Han Xin avait un cœur de grande compassion.
This I did only to test your forbearance and compassion.
J’ai fait cela uniquement pour tester ton indulgence et ta compassion.
Such operations have long been considered with a certain degree of forbearance.
Longtemps, ces opérations ont été considérées avec une certaine complaisance.
I also thank the interpreters for their forbearance.
Je remercie également les interprètes de leur compréhension.
Thank you for your time and forbearance.
Merci pour votre temps et votre patience.
I pride myself on being a man of forbearance and conciliation.
Je me fais un point d'honneur d'etre tolerant et conciliant.
His patience and forbearance were so unlike man that many trembled.
Sa patience et son support étaient si peu humains que beaucoup tremblaient.
So We gave him the good news of a boy, possessing forbearance.
Nous lui fîmes donc la bonne annonce d'un garçon (Ismaïl) longanime.
His forbearance and kindness were termed cowardice.
Sa patience et sa bonté étaient flétries comme preuves de lâcheté.
His patience and forbearance were so unlike man that many trembled.
Beaucoup tremblaient devant sa patience et sa magnanimité sans pareilles.
The Commission must now consider whether this forbearance involves a transfer of State resources.
La Commission doit donc examiner si cette tolérance implique un transfert de ressources d’État.
Let all men know your forbearance.
Que votre bienveillance soit connue de tous les hommes.
Yes, today I would like, at least for this occasion, to ask for forbearance.
Oui, je voudrais aujourd'hui, au moins en cette occasion, demander notre indulgence.
Thank you for your forbearance.
Merci pour votre patience.
Mr President, thank you for your forbearance.
(EN) Monsieur le Président, merci pour votre patience.
We rely upon the goodwill of our fellow man and the forbearance of reptiles.
Nous misons sur la bonté de l'homme... et la mansuétude des reptiles.
Thank you for your forbearance.
Nous vous remercions pour votre patience.
Thank you for your forbearance.
Merci pour votre patiente.
Even this forbearance has led to a great deal of trouble, as Boush can attest.
Même cette patience a mené vers un grand nombre de difficultés, comme Boush peut en attester.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive