for instance

Can you remember, for instance, what position she was in?
Rappelle-toi par exemple - dans quelle position elle était ?
There is a soil directive in preparation, for instance.
Une directive sur le sol est en préparation, par exemple.
Like how he dissects the newspapers, for instance.
Comme la façon dont il dissèque les journaux , par exemple.
This was, for instance the case in Nepal.
Cela a par exemple été le cas au Népal.
You might have been exposed to something at work, for instance.
Vous avez pu être exposée à votre travail, par exemple.
I can't help getting furious, for instance.
Je ne peux pas aider à obtenir furieux, par exemple.
This applies, for instance, to the special report on tourism.
Le principe s'applique par exemple au rapport spécial sur le tourisme.
Take for instance the strange case of Daniel P. Fuller.
Prenez par exemple le cas étrange de Daniel P. Fuller.
On Moto G, for instance, it usually has some trouble.
Sur Moto G, par exemple, il présente habituellement des problèmes.
Take for instance a trader that doesn't follow the system.
Prenez par exemple un commerçant qui ne suit pas le système.
The French for instance kiss twice when they greet someone.
Les Français par exemple embrassent deux fois quand ils saluent quelqu'un.
Too many common controls, like, for instance, the equalization section.
Trop de contrôles communs, comme, par exemple, la section d'equalisation.
If you'd wed Rose in my place, for instance.
Si vous aviez épousé Rose à ma place, par exemple.
That is the case, for instance, when new things are invented.
C'est le cas, par exemple, lorsque de nouvelles choses sont inventées.
Our cities, for instance, are potential mines of raw materials.
Nos villes, par exemple, sont des mines potentielles de matières premières.
It is also possible to use an antimalware tool, for instance, SpyHunter.
Il est également possible d'utiliser un outil antimalware, par exemple SpyHunter.
See, for instance, paragraphs 8 and 17 above.
Voir, par exemple, les paragraphes 8 et 17 ci-dessus.
This is the case for instance of education indicators.
C'est le cas par exemple pour les indicateurs de l'éducation.
We don't have a dishwasher for instance or a microwave.
On n'a pas de lave-vaisselle, par exemple, ou de micro-ondes.
Primarily that means, for instance, the consolidation of state finances.
Cela signifie surtout, par exemple, la consolidation des finances publiques.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to warm up