fonds souverain

Le plus grand fonds souverain du monde a désinvesti de San Leon l'an dernier pour raison éthique.
The world's biggest sovereign wealth fund dumped San Leon due to ethics last year.
En outre, l'État a injecté, en 2011, 20 milliards de CNY par l'intermédiaire de la China Investment Corporation, le fonds souverain de la Chine [75].
Furthermore, the State injected in 2011 RMB 20 billion through the China Investment Corporation, the sovereign wealth fund of China.
Le plus grand fonds souverain au monde a les derniers mois abandonné ses investissements dans San Leon Energy, Cairn Energy et Kosmos Energy pour des
The world's biggest sovereign wealth fund the last months dropped investments in San Leon Energy, Cairn Energy and Kosmos Energy over concerns of international law.
Le plan présenté par le gouvernement comprend enfin la création d'un fonds souverain dans la fusion des ressources provenant de la vente de biens publics et l'immobilier.
The plan submitted by the government finally includes the establishment of a sovereign fund in merging the resources from the sale of public assets and real estate.
Lorsque le candidat acquéreur est un fonds souverain, il devrait fournir des informations permettant de déterminer l'identité de ses contrôleurs et sa politique d'investissement.
Where the proposed acquirer is a sovereign wealth fund, information should be provided by the proposed acquirer to ascertain the controllers of the fund and its investment policy.
Lorsque le candidat acquéreur est un fonds souverain, celui-ci fournit à l'autorité compétente de l'entité cible les informations complémentaires suivantes :
Where the proposed acquirer is a legal person which has its head office registered in a third country, the proposed acquirer shall provide to the competent authority of the target entity the following additional information:
M. Knut Kjaer, de Norvège, est devenu en 1998 le fondateur et directeur général de Norges Bank Investment Management (NBIM), qui gère le fonds souverain et les réserves de change du pays.
Mr Knut Kjaer, from Norway, became the founding Chief Executive Officer of Norges Bank Investment Management (NBIM) in 1998, which manages the country's sovereign wealth fund and foreign exchange reserves.
Répondre oui implique de créer un fonds souverain, public, européen, qui se substituerait aux actionnaires privés de EADS qui ont montré leur incapacité à développer une stratégie industrielle pertinente, préférant soigner leurs dividendes.
To say yes would mean creating a sovereign European public fund, which would replace the private shareholders of EADS, who have shown their inability to develop a relevant industrial strategy, instead preferring to protect their dividends.
De plus, s'agissant des pays qui ont accumulé de vastes réserves de devises ou des ressources importantes dans leur fonds souverain, une faible proportion de ces ressources peut être effectivement consacrée à des prêts au développement.
Moreover, for countries that have accumulated large amounts of resources in official reserves holdings and in sovereign wealth funds (SWFs), a small proportion of these could be set aside for development lending.
En 2008, M. Kjaer a été nommé Chevalier de première classe de l'Ordre royal de Saint-Olaf par Sa Majesté le roi Harald V de Norvège pour sa gestion du fonds souverain et sa contribution à l'économie norvégienne.
In 2008, Mr Kjaer was appointed a Knight Class 1 of the Royal Order of St. Olav by His Majesty King Harald of Norway for his management of the sovereign wealth fund and his contribution to the Norwegian economy.
Et les retombées pour le pays sont estimées à terme à des dizaines de milliards, ce qui a entraîné l’annonce, par les autorités mozambicaines, de la création d’un fonds souverain doté d’un capital de départ de 350 millions de dollars.
And the economic spin-offs for the country are ultimately estimated at tens of billions, which led to the announcement by the Mozambican authorities of the creation of a sovereign wealth fund with a starting capital of 350 million dollars.
Le 30 juin 2016, le plus grand fonds souverain du monde a placé Kosmos Energy et Cairn Energy sur sa liste noire pour leurs activités d’exploitation sur le territoire non autonome du Sahara Occidental sans le consentement approprié des représentants du peuple du territoire.
On 28 June 2016, the world's largest sovereign wealth fund blacklisted Kosmos Energy and Cairn Energy for operating in the non-self-governing territory of Western Sahara without first seeking the proper consent from representatives of the people of the territory.
Le Fonds souverain norvégien a annoncé qu’il allait désinvestir des industries polluantes.
The Norwegian sovereign wealth fund has announced that it will divest from polluting industries.
Le Fonds souverain norvégien a annoncé qu’il allait se désinvestir des industries polluantes.
The Norwegian sovereign wealth fund has announced that it will divest from polluting industries.
Le Fonds souverain norvégien a annoncé qu’il allait se désinvestir des industries polluantes.
The Norwegian sovereign wealth fund has announced that it will withdraw its investment from polluting industries.
Daimler et le Fonds souverain d'Abou Dhabi ont récemment accompli ce genre de démarche, cela devrait donc être possible pour nous aussi.
Daimler and the Abu Dhabi Investment Authority have recently taken this type of step, so it should also be possible for us.
La Chambre des députés de Bucarest a adopté mercredi en qualité de Chambre décisionnelle le projet de loi visant la création du Fonds souverain de développement et d'investissements (le FSDI).
The Chamber of Deputies in Bucharest on Wednesday adopted a bill on the creation of the Sovereign Fund for Development and Investment.
Le Fonds souverain de développement et d'investissements sera créé par décret gouvernemental, après que la Cour constitutionnelle de Roumanie a décidé que cela ne pouvait pas se faire à travers une loi. C'est ce qu'a déclaré le ministre roumain des Finances, Eugen Teodorovici.
The Sovereign Fund for Development and Investment will be set up through a Government decree, after the Constitutional Court ruled that this cannot be done by means of a law, the Romanian Finance Minister Eugen Teodorovici has announced.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy