fonctionner
- Examples
Le plus souvent nous fonctionnons au niveau de la tête. | Most often we function at the level of the head. |
Nous fonctionnons à travers ce corps comme notre instrument de travail. | We function through this body as our work instrument. |
La plupart du temps nous ne fonctionnons pas ainsi. | Most of the time we do not flow with that. |
Aucune erreur de disque n'est survenue et nous fonctionnons normalement. | Disk errors have not occurred and we are operating normally. |
Nous, évidemment, ne fonctionnons pas de cette façon. | We, of course, do not work this way. |
Lorsque nous fonctionnons en tant qu'âme, la guérison a lieu. | When we function as Soul, healing happens. |
Voilà comment fonctionne la démocratie, et comment nous fonctionnons. | That is how democracy works, and that is how we work. |
Restauration et Boissons Nous fonctionnons sur une base de lit et petit déjeuner. | Food & beverage We operate on a bed and breakfast basis. |
Nous sommes un lycée public, mais nous fonctionnons assez différemment. | We are a nine through 12 public school, but we do school quite differently. |
Nous fonctionnons avec une gouvernance efficace et des normes de conduite et d'éthique élevées. | We operate with effective governance and high standards of ethical behavior. |
Nous fonctionnons par contradiction, et ça en devient absurde. | Contradiction is our mechanism, and it becomes absurd. |
Nous sommes une société citoyenne responsable et fonctionnons conformément aux lois applicables. | We are responsible corporate citizens and operate in accordance with all applicable laws. |
C'est ainsi que nous fonctionnons, au bureau des coroners. | That's the way we ride in the coroner's office. |
De cette façon, vous comprendrez exactement comment nous fonctionnons. | So you will understand how we work. |
Nous fonctionnons sur la base d'astuces et de raccourcis | We're shaped with tricks and hacks that keep us alive. |
Nous fonctionnons à la périphérie d'Internet, où la notion de périmètre est obsolète. | We operate at the edge of the Internet, where the notion of perimeter is obsolete. |
C'est pourquoi, nous fonctionnons bien ensemble. | That's why we do well together. |
Mais avec Lucas Cruz nous fonctionnons très bien. | But Lucas Cruz and I work well together. |
Oui, bien, nous ne fonctionnons pas vraiment de cette façon, n'est-ce pas ? | Yeah, well, that's not strictly how we operate, is it? |
En fait, nous fonctionnons à 100 % sur l’énergie renouvelable dans 11 de nos 13 villes. | In fact, we run on 100% renewable energy in 11 of our 13 cities. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!