fog
- Examples
With mountains, and fogs, and jungles down to the sea. | Les montagnes, le brouillard, la jungle jusqu'à l'océan. |
V. use of water fogs when broken slag is loaded. | V. utilisation de brouillards d'eau lors du chargement de laitier concassé. |
The winter months from December to March are chilly, with a few spells of rain and fogs. | Les mois d'hiver, de décembre à mars, sont froids, avec quelques périodes de pluie et de brouillard. |
So here they may access the water from the fogs that regularly cover these areas in the morning. | Comme ça, elles ont accès à l'eau du brouillard qui recouvre souvent cette région le matin. |
Rather than through rain, plants obtain most of their moisture requirements through morning fogs. | Les plantes satisfont la plus grande partie de leur besoin en humidité à travers les brouillards matinaux plutôt que par la pluie. |
The fog lights are very necessary in foggy areas to clearly see the road despite the presence of the fogs. | Les feux de brouillard sont très nécessaires dans les zones de brouillard de voir clairement la route, malgré la présence des brouillards. |
The acid rain pH in highly industrialized regions is usually around 4.0; fogs in Los Angeles often have a pH less than 3.0. | Le pH dans les zones très industrialisées est généralement d'environ 4,0. Les brouillards de Los Angeles ont souvent un pH inférieur à 3,0. |
It is a plant which loves the sun, but tolerates low temperatures till -3°C, but does not stand the humidity and the fogs. | C’est une plante qui aime le soleil, qui tolère des températures minimales de -3°C, mais qui ne tolère pas l’humidité et le brouillard. |
Knowledge was documented on extreme weather events such as blizzards and heavy fogs, as well as floods, earthquakes, volcanoes and tsunamis. | Des informations ont été recueillies sur les blizzards, les brouillards épais, les inondations, les tremblements de terre, les volcans et les tsunamis. |
The Laboratory of Remote Sensing and Spatial Analysis detected meteorological phenomena such as thunderstorms, atmospheric fronts, radiation fogs, foehns and various cloud systems. | Le Laboratoire de télédétection et d'analyse spatiale a ainsi pu détecter des phénomènes météorologiques tels que des orages, des fronts atmosphériques, des brouillards de rayonnement, des foehns et divers systèmes nuageux. |
The wiper is a small part of the car, and people forget it for a lot of time, but when it rains and fogs, the role of the wiper appears. | L’essuie-glace n’est qu’une petite partie de la voiture, et les gens l’oublient depuis longtemps, mais quand il pleut et s’embue, le rôle de l’essuie-glace apparaît. |
V. use of water fogs when broken slag is loaded. | Les orientations disposent : « L'objectif des aides d'État dans le cadre de la politique commune des transports maritimes est de promouvoir la compétitivité des flottes communautaires sur le marché mondial des transports maritimes. |
Medical consultation for adults and children, birth control, minor surgeries, pap smears, fogs, family planning, weight control and nutrition counseling, application of serums and injections. | Consultation médicale pour les adultes et les enfants, le contrôle des naissances, les chirurgies mineures, frottis vaginaux, brouillards, planification familiale, le contrôle du poids et de conseil en nutrition, l'application Mais... des sérums et injections. |
The cold and humid fogs, which added to the inclemency of the climate of this country, and were prejudicial to the health and intelligence of its inhabitants, proceeded from the same source. | Le froid et l'humide embrume, qui s'est ajouté à l'inclemency du climat de ce pays, et était préjudiciel à la santé et à l'intelligence de ses habitants, procédées à partir de la même source. |
I simply want to say that coming from the United Kingdom - renowned for its fogs, not to say for its smogs - I can in no way criticise the climate of Strasbourg. | Je me permettrai tout simplement de dire que, venant du Royaume-Uni - un pays connu pour son brouillard, pour ne pas dire son smog -, loin de moi l'idée de critiquer le climat strasbourgeois. |
They reach, not without effort, the 100 mm, but from the sea come the thick fogs of the cold stream of Benguela, and the geraniums have realized several methods to exploit them. | Le long des côtes namibiennes, il pleut encore moins, les précipitations atteignent à peine 100 mm. Mais de la mer viennent les brumes épaisses engendrées par le courant froid du Bengale, et les géraniums ont développé différentes méthodes pour les exploiter. |
But along with its rugged natural beauty, Big Sur is a region with a long artistic history, as well as creative restaurants and unique resorts that let you immerse yourself in this world of fogs, redwood forests, and incomparable coastal views. | En plus de sa beauté naturelle sauvage, Big Sur est une région à la longue histoire artistique comptant des restaurants modernes et des hôtels uniques qui vous aideront à vous immerger dans un monde de brouillard, de forêts de séquoias et de points de vue côtiers incomparables. |
The redwood grows well in Northern California because of the frequent fogs. | Le séquoia pousse bien dans le nord de la Californie grâce aux brouillards fréquents. |
You know, the way it fogs up around your heat. | Tu sais la buée que tu fais avec ta chaleur. |
The interface works well and I have activated the new headlamps I fitted (they had fogs in them unlike the originals) on a 307. | L’interface fonctionne bien et j’ai activé les nouveaux projecteurs que j’ai installés (ilsportaientdesbrouillardscontrairementauxoriginaux) sur un 307. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!