Abandoned space under the flyover in Newham, London.
Espace abandonné sous le pont routier de Newham, à Londres.
You go into the tunnel, he goes up on the flyover!
Tu passes sous le tunnel, il grimpe sur le toit !
We'll have to bury him under the flyover.
On va devoir l'enterrer sous le pont.
It has no trams, no metro, not even a flyover.
On n’y trouve ni tram, ni métro, ni même d’autopont.
Take bus number 753 at flyover New Delhi Reilway station and walk 100 metres.
Prenez le bus numéro 753 au survol New Delhi Reilway station et marcher 100 mètres.
Watch a flyover of these maps on YouTube.
Pour avoir un aperçu des cartes sur YouTube.
It's to measure the carbon monoxide from the flyover.
C'est pour mesurer le taux de monoxyde de Carbonne qu'il y a sous le pont.
I think of us as the flyover states.
Je nous imagine comme l'Amérique rurale.
Follow the M4, which becomes the A4, over Hammersmith flyover and across two sets of traffic lights.
Suivre la M4, qui devient la A4, sur l'autopont Hammersmith et passer 2 feux.
Here they made a flyover, probably very useless, and they forgot to make a sidewalk.
Ici ils ont fait un pont, sans doute complètement inutile, et ils ont oublié de faire un trottoir.
Follow this road to a smaller roundabout and go straight on at the roundabout and over the flyover.
Suivez cette route jusqu'à un petit rond point et prenez tout droit sur le rond point puis traversez l'auto-pont.
Take your class on a virtual flyover tour of more than 250 cities and destinations around the globe in the Maps app.
Avec Flyover dans l’app Plans, embarquez votre classe dans une visite virtuelle de plus de 250 villes et destinations du monde entier.
This workplace accident took place in the South of Spain, during the construction of a flyover of the Mediterranean motorway.
Cet accident du travail a eu lieu dans le sud de l’Espagne, durant la construction d’un autopont de l’autoroute de la Méditerranée.
Sometimes, they are obvious physical barriers under the shape of an underpass, a wall, a flyover or even a main road.
Parfois, ces espaces constituent de véritables barrières physiques, comme un passage souterrain, un mur, un pont routier ou même une route principale.
Traditional board games such as chess and ludo are also played under the flyover, where retired people socialise with their neighbours.
Les gens jouent aussi à des jeux de société comme les échecs et les petits chevaux sous le pont routier, et des retraités sympathisent avec leurs voisins.
For instance, the first thing that Oscar did upon arriving on the site was an inspection flyover of the operation using a drone.
Par exemple, la première chose qu’Oscar a faite à son arrivée sur le site a été un vol d’inspection de l’opération à l’aide d’un drone.
Once over the flyover Tokenspire Business Park is not far here, you should be able to see the entrance on the left hand side of the road.
Une fois que vous êtes sur l'auto-pont, le parc d'activités Tokenspire n'est pas loin de l'intersection, vous devez apercevoir l'entrée à gauche de la route.
This is one of my favorite features, this flyover where you're eight feet off the surface of the High Line, running through a canopy of trees.
Voici un de mes endroits favoris, cette passerelle où vous êtes à 2,5 mètres au dessus de la surface de la Highline, et passez à travers une canopée d'arbres.
Passengers transferring from airlines in either terminal should go to the inter-terminal transfer counter (near Pillar 10 at Terminal 3 and under the flyover at Terminal 1).
Les passagers en transfert de compagnie aérienne dans l'un ou l'autre des terminaux devraient se diriger vers le comptoir interterminaux (près de la colonne 10 du Terminal 3 et sous le pont aérien du Terminal 1).
Because I'm just offended as being put in a box as a coastal elite as someone in Middle America is as being considered a flyover state and not listened to.
Parce que je me sens autant insultée d'être identifiée comme élite côtière que quelqu'un d'Amérique rurale dont on dit qu'on ne s'y arrête jamais et qu'on n'écoute pas.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay