Those actions flout international instruments developed by the United Nations.
Ces actes bafouent les instruments internationaux établis par les Nations Unies.
They continue to flout the rules and regulations and the undertaking.
Elles continuent à faire fi des règles et règlements et de l'engagement.
No Member of the United Nations may flout it.
Aucun Membre de l'Organisation des Nations Unies ne saurait l'ignorer.
His dignity of good father is flout.
Sa dignité de père de famille est bafouée.
Don't flout the rules.
Ne pas enfreindre les règles.
The ITUC is extremely concerned about current migration policies that flout this principle.
La CSI est extrêmement préoccupée par les politiques migratoires actuelles qui font fi de ce principe.
Miles, I did not mean to flout you.
Je ne voulais pas me moquer de toi.
When the Member States flout these rules, sanctions should be imposed.
Lorsque les États membres foulent aux pieds ces prescriptions, il faut que des sanctions efficaces soient prises.
The RCD cannot continue to flout the Security Council resolution in this regard.
Le RCD ne saurait continuer à défier au pied les résolutions du Conseil de sécurité à cet égard.
Iran continues to flout the legally binding Security Council requirement for such a suspension.
L'Iran continue à défier la demande juridiquement contraignante du Conseil de sécurité en vue de cette suspension.
They can flout the law and no one is going to try and enforce it.
Ils peuvent bafouer la loi en tout impunité.
If the Commission and the Council flout the wishes of this Parliament, then we will have dictatorial bureaucracy.
Si la Commission et le Conseil ignorent les voeux du Parlement, nous connaîtrons une bureaucratie dictatoriale.
Armenia continued to flout those Security Council resolutions by occupying 20 per cent of Azerbaijani territory.
L'Arménie continue de bafouer ces résolutions du Conseil de sécurité en occupant 20 % du territoire azerbaïdjanais.
At the same time, it helps consumers to identify EAs that flout MOM's rules.
Il permet, en outre, aux consommateurs d'identifier les agences qui font fi des règles du Ministère.
We cannot simply flout WTO rules on the goods trade section of EPAs.
Nous ne pouvons tout simplement pas bafouer les règles de l'OMC concernant la section des APE relative au commerce de biens.
The international community has the duty to impose sanctions on States which flout human rights.
Aussi la Communauté internationale devra infliger des sanctions aux États qui foulent aux pieds les droits de l'homme.
However, a core of senior officials or business associates continues to flout the ban with impunity.
Toutefois, un noyau de hauts responsables et de personnalités du monde des affaires continue impunément de passer outre à l'interdiction.
Iran continues to flout that legally binding Security Council requirement for a suspension.
L'Iran continue d'ignorer l'obligation juridiquement contraignante de suspendre ses activités, qui lui a été faite par le Conseil de sécurité.
In fact, they flout numerous examples of EU legislation, such as the 1984 Directive on Misleading Advertising.
En fait elles font fi de nombreux textes de loi européens, comme la directive de 1984 sur la publicité trompeuse.
We must, however, bear in mind that the purpose of this type of cooperation is not to flout competition rules.
Toutefois, nous ne devons pas oublier que ce type de coopération n'a pas pour but d'éluder les règles de concurrence.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
flea market