flotter
- Examples
Ils sont très floaty, et flotteront même un ensemble lourd de clefs. | They are very floaty, and will even float a heavy set of keys. |
Partout flotteront les couleurs nationales du pays. | The national colors of the country will be seen everywhere. |
Ils flottent, mais ils ne flotteront jamais plus loin qu'à 30 degrés du point de départ. | They flutter, but they will never flutter more than 30 degrees from the starting point. |
Les couleurs argentines flotteront au-dessus du podium, du haut des 70 mètres du monument. | The Argentinean colours will fly above the podium from the top of the 70-metre high monument. |
Ils flottent, mais ils ne flotteront jamais plus loin qu'à 30 degrés du point de départ. Ceci est le cône de retombée. | They flutter, but they will never flutter more than 30 degrees from the starting point. This is the falling cone. |
Vous pouvez aussi nourrir les poissons, mais contrairement à un vrai poisson, ils ne flotteront pas le ventre en l'air si vous oubliez de les nourrir régulièrement. | You can also feed the fish, but unlike the real fish, they won't turn upside down and float up if you don't feed them regularly. |
Aidez Elsa et Anna à choisir un joli bikini et une confortable chaise longue gonflable pour qu'elles puissent se prélasser et bronzer lorsqu'elles flotteront sur la piscine bleu vif. | Help Elsa and Anna choose a cute bikini and a comfy inflatable lounge chair so they can laze around and sunbathe as they float across the bright blue pool. |
Les vaisseaux-mères de la confédération Galactique flotteront comme de brillants nuages blancs au-dessus des îles de lumière, où les faisceaux de téléportation descendront et amèneront les volontaires dans les vaisseaux-mères. | Mother ships of the Galactic confederation will hover as brilliant white clouds above the islands of light, where teleportation beams will descend and lift the volunteers into the mother ships. |
Ils flotteront dans l'eau de mer, mais, malheureusement, ne sont pas recyclés dans le cadre de la loi sur les bouteilles. | They will float in seawater, but unfortunately do not get recycled under the bottle bills. |
Des nuages de balles flotteront au gré du vent, jusque dans les lieux ou s’étendaient à perte de vue de riches champs de blé. | Chaff like a cloud will be borne away on the wind, even from places where we see only floors of rich wheat. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
